Small fix to en and Turkish (tr_TR) translations
This commit is contained in:
parent
9d8ef43fa4
commit
792791f9e8
|
@ -51,7 +51,7 @@ version: 1.0.0
|
||||||
|
|
||||||
%p
|
%p
|
||||||
People do. Whether consumers or developers, the end users of
|
People do. Whether consumers or developers, the end users of
|
||||||
software are human beings who care about what's in the sofware. When
|
software are human beings who care about what's in the software. When
|
||||||
the software changes, people want to know why and how.
|
the software changes, people want to know why and how.
|
||||||
|
|
||||||
.good-practices
|
.good-practices
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,311 @@
|
||||||
|
---
|
||||||
|
description: Değişiklik kaydı tutun
|
||||||
|
title: Değişiklik kaydı tutun
|
||||||
|
language: tr
|
||||||
|
version: 1.0.0
|
||||||
|
---
|
||||||
|
|
||||||
|
- changelog = "https://github.com/olivierlacan/keep-a-changelog/blob/master/CHANGELOG.md"
|
||||||
|
- gemnasium = "https://gemnasium.com/"
|
||||||
|
- gh = "https://github.com/olivierlacan/keep-a-changelog"
|
||||||
|
- issues = "https://github.com/olivierlacan/keep-a-changelog/issues"
|
||||||
|
- semver = "http://semver.org/"
|
||||||
|
- shields = "http://shields.io/"
|
||||||
|
- thechangelog = "http://5by5.tv/changelog/127"
|
||||||
|
- vandamme = "https://github.com/tech-angels/vandamme/"
|
||||||
|
- iso = "http://www.iso.org/iso/home/standards/iso8601.htm"
|
||||||
|
- ghr = "https://help.github.com/articles/creating-releases/"
|
||||||
|
|
||||||
|
.header
|
||||||
|
.title
|
||||||
|
%h1 Değişiklik kayıtları tutun
|
||||||
|
%h2 Arkadaşlarınızın, git mesajlarını değişiklik kayıtlarına yığmasını engelleyin.
|
||||||
|
|
||||||
|
= link_to changelog do
|
||||||
|
Version
|
||||||
|
%strong= current_page.metadata[:page][:version]
|
||||||
|
|
||||||
|
%pre.changelog= File.read("CHANGELOG.md")
|
||||||
|
|
||||||
|
.answers
|
||||||
|
%h3#what
|
||||||
|
%a.anchor{ href: "#what", aria_hidden: "true" }
|
||||||
|
Nedir bu değişiklik kayıtları?
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
Değişiklik kayıtları bir proje için özel olarak hazırlanmış,
|
||||||
|
tarihsel sıralamayla sıralanmış, önemli değişikliklerin bir bütünüdür.
|
||||||
|
|
||||||
|
%h3#why
|
||||||
|
%a.anchor{ href: "#why", aria_hidden: "true" }
|
||||||
|
Değişikliklerin kayıtlarını tutmanın anlamı ne?
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
Bir projenin kullanıcılarının ya da katılımcılarının, dağıtımlar
|
||||||
|
(ya da sürümler) arasındaki tam olarak hangi önemli değişikliklerin
|
||||||
|
olduğunu takip edebilmelerini sağlar.
|
||||||
|
|
||||||
|
%h3#who
|
||||||
|
%a.anchor{ href: "#who", aria_hidden: "true" }
|
||||||
|
Kim değişiklik kayıtlarına ihtiyaç duyar ki?
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
İnsanlar. İster tüketici olsun, ister geliştirici, kullanılan yazılımın
|
||||||
|
son kullanıcıları, o yazılımın içinde ne olduğunu önemseyen kişilerdir.
|
||||||
|
Yazılım değiştiğinde, insanlar neden ve nasıl olduğunu bilmek isterler.
|
||||||
|
|
||||||
|
.good-practices
|
||||||
|
%h3#how
|
||||||
|
%a.anchor{ href: "#how", aria_hidden: "true" }
|
||||||
|
Nası iyi değişiklik kayıtları tutarım?
|
||||||
|
|
||||||
|
%h4#principles
|
||||||
|
%a.anchor{ href: "#principles", aria_hidden: "true" }
|
||||||
|
Rehber prensipler
|
||||||
|
|
||||||
|
%ul
|
||||||
|
%li
|
||||||
|
Değişiklik kayıtları <em>insanlar</em> içindir, makineler için dğeil.
|
||||||
|
%li
|
||||||
|
Her sürüm için bir girdi içermelidir.
|
||||||
|
%li
|
||||||
|
Benzer değişiklikler gruplanmalıdır.
|
||||||
|
%li
|
||||||
|
SÜrümler ve bölümlere bağlantı verilebilir olmalıdır.
|
||||||
|
%li
|
||||||
|
En son sürüm ilk başta olur.
|
||||||
|
%li
|
||||||
|
Her sürümün dağıtım tarihi bulunmalıdır.
|
||||||
|
%li
|
||||||
|
Geliştirirken #{link_to "Anlamlı sürümlendirme", semver} kullanıp kullanmadığınızı bildirin.
|
||||||
|
|
||||||
|
%a.anchor{ href: "#types", aria_hidden: "true" }
|
||||||
|
%h4#types Değişiklik tipleri
|
||||||
|
|
||||||
|
%ul
|
||||||
|
%li
|
||||||
|
%code Eklendi
|
||||||
|
\: Yeni özellikler için.
|
||||||
|
%li
|
||||||
|
%code Değişti
|
||||||
|
\: Var olan becerilerde yapılan değişiklikler için.
|
||||||
|
%li
|
||||||
|
%code Rafa kalktı
|
||||||
|
\: Gelecekte yok olacak beceriler için.
|
||||||
|
%li
|
||||||
|
%code Kaldırıldı
|
||||||
|
\: Kaldırılan beceriler için.
|
||||||
|
%li
|
||||||
|
%code Düzeltildi
|
||||||
|
\: Ayıklanmış hatalar için.
|
||||||
|
%li
|
||||||
|
%code Güvenlik
|
||||||
|
\: Bir güvenlik açığı söz konusuysa.
|
||||||
|
|
||||||
|
.effort
|
||||||
|
|
||||||
|
%h3#effort
|
||||||
|
%a.anchor{ href: "#effort", aria_hidden: "true" }
|
||||||
|
Gerekli çabayı nasıl en aza indirebilirim?
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
Her zaman en üstte, değişiklikleri takip ettiğiniz bir <code>Yayımlanmadı</code>
|
||||||
|
bölümü olsun
|
||||||
|
|
||||||
|
%p Bu, iki amaca hizmet eder:
|
||||||
|
|
||||||
|
%ul
|
||||||
|
%li
|
||||||
|
İnsanlar gelecek sürümlerde karşılarına ne gibi değişiklikler çıkacağını görebilirler
|
||||||
|
%li
|
||||||
|
Dağıtım zamanı geldiğinde <code>Yayımlanmadı</code> bölümünü
|
||||||
|
yeni dağıtım sürümü bölümü olarak kullanabilirsiniz.
|
||||||
|
|
||||||
|
.bad-practices
|
||||||
|
%h3#bad-practices
|
||||||
|
%a.anchor{ href: "#bad-practices", aria_hidden: "true" }
|
||||||
|
Değişiklik kütükleri kötü olabilirler mi?
|
||||||
|
|
||||||
|
%p Evet. Buyrun size işe yaramayacak bir kaç örnek.
|
||||||
|
|
||||||
|
%h4#log-diffs
|
||||||
|
%a.anchor{ href: "#log-diffs", aria_hidden: "true" }
|
||||||
|
Commit kayıtlarının farkları
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
Değişiklik kayıtları için commit kayıtlarının farklarını kullanmak
|
||||||
|
kötü bir fikirdir: genellikle çok gürültülü olurlar. Commit birleşmeleri,
|
||||||
|
kötü başlıklı commitler, belgeleme değişiklikleri vb.
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
Bir commit yapılmasının sebebi, kodun bir sonraki aşamaya evrilmesidir.
|
||||||
|
Bazı projeler commitleri temizler, bazıları temizlemez.
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
Değişiklik kayıtlarına eklenen bir girdi ise, öneme sahip bir değişikliğin
|
||||||
|
belgelenmesi amaçlıdır. Genelde bir çok commit işlemini kapsar ve son
|
||||||
|
kullanıcıyla iletişimi açık tutar.
|
||||||
|
|
||||||
|
%h4#ignoring-deprecations
|
||||||
|
%a.anchor{ href: "#ignoring-deprecations", aria_hidden: "true" }
|
||||||
|
Rafa kalkanları göz ardı etmek
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
İnsanlar bir sürümden diğerine yükselttiklerinde, bir şeylerin bozulup
|
||||||
|
bozulmayacağı acı verici derecede açık olmalıdır. Rafa kalkan özelliklerin
|
||||||
|
listelendiği, sonra bu rafa kaldırılanlara yönelik kendi geliştirmelerini
|
||||||
|
yapabileceği ve sonrasında da özelliklerin tamamen kaldırıldığı sürüme
|
||||||
|
geçiş yapabilmeliler.
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
Eğer hiç bir şey yapmasanız bile, rafa kalkanlaı, kaldırılanları ve
|
||||||
|
önemli değişiklikleri değişiklik kayıtlarınızda listeleyin.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
%h4#confusing-dates
|
||||||
|
%a.anchor{ href: "#confusing-dates", aria_hidden: "true" }
|
||||||
|
Kafa karıştırıcı tarihler
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
A.B.D.'de insanlar ay kısmını önce kullanırken (2 Haziran 2012 için
|
||||||
|
<code>06-02-2012</code>), dünyanın bir çok bölümünde daha robotik bir
|
||||||
|
kullanım <code>2 Haizran 2012</code> söz konusu. <code>2012-06-02</code>
|
||||||
|
biçimi en küçüğünden en büyüğüne tüm biçimlerle çalışmadan kullanılabiliyor
|
||||||
|
ve #{link_to "ISO standardı", iso}. Bu sebeple değişiklik kayıtlaro için
|
||||||
|
önerilen tarih biçimidir.
|
||||||
|
|
||||||
|
%aside
|
||||||
|
Dahası da var. Bu karşıt desenleri toplamam için
|
||||||
|
= link_to "bir çağrı açın", "#issues"
|
||||||
|
ua da bir çekme isteği gönderin.
|
||||||
|
|
||||||
|
.frequently-asked-questions
|
||||||
|
%h3#frequently-asked-questions
|
||||||
|
%a.anchor{ href: "#frequently-asked-questions", aria_hidden: "true" }
|
||||||
|
Sıkça sorulan sorular
|
||||||
|
|
||||||
|
%h4#standard
|
||||||
|
%a.anchor{ href: "#standard", aria_hidden: "true" }
|
||||||
|
Standart bir değişiklik kayıt biçimi var mı?
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
Pek sayılmaz. GNU değişiklik kayıtları sil rehberi mevcut ya da
|
||||||
|
iki paragraf GNU NEWS dosyası "guideline" var. İkisi de uygun
|
||||||
|
değiller ve yetersizler.
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
Bu proje daha iyi
|
||||||
|
= link_to "bir değişiklik kayıtları düzeni.", changelog
|
||||||
|
oluşturmaya çalışıyor. Bunun için de açık kaynaklı topluluklardaki,
|
||||||
|
en iyi kullanımları inceleyip, topluyoruz.
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
Sağlıklı eleştiriler, tartışmalar ve öneriler, projenin gelişmesi
|
||||||
|
için her zaman
|
||||||
|
= link_to "hoş karşılanır.", issues
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
%h4#filename
|
||||||
|
%a.anchor{ href: "#filename", aria_hidden: "true" }
|
||||||
|
Değişiklik kayıtları dosyasının ismi ne olmalı?
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
İsterseniz <code>CHANGELOG.md</code> olarak isimlendirin. Bazı projeler
|
||||||
|
<code>HISTORY</code>, <code>NEWS</code> ya da <code>RELEASES</code>
|
||||||
|
kullanıyor.
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
Dosya isminin çok da önemli olmadığını düşünebilirsiniz, fakat
|
||||||
|
nedne kullanıcılarınızın değişiklikleri taki edebilmesi için
|
||||||
|
onların işlerini zorlaştırasınız ki?
|
||||||
|
|
||||||
|
%h4#github-releases
|
||||||
|
%a.anchor{ href: "#github-releases", aria_hidden: "true" }
|
||||||
|
GitHub dağıtımları ne olacak?
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
Harika bir girişim. #{link_to "Dağıtımlar", ghr} içine kendiniz
|
||||||
|
değişiklik kayıtları eklerseniz basit git etiketlerini
|
||||||
|
(örneğin <code>v1.0.0</code>) zengin dağıtım notlarına çevirebilir
|
||||||
|
ya da notlar eklenmiş git etiketlerinden oluşturulabilirsiniz.
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
GtHub dağıtımları sadece GitHub içeriğinde görüntülenebilecek,
|
||||||
|
taşınamaz değişiklik kayıtları oluşturur. Biraz emek harcayarak
|
||||||
|
"Keep a Changelog" biçimine uygun hale getirilebilir.
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
Ayrıca GitHub dağıtımlarının şu anki hali son kullanıcılar tarafından
|
||||||
|
çok kolay bulunabilir değil. Tipik büyük harfli dosyalar
|
||||||
|
(<code>README</code>, <code>CONTRIBUTING</code>, vb.) daha çok göze
|
||||||
|
çarpıyor. Bir başka konu da mevcut arayüz her dağıtım arasındaki
|
||||||
|
commit kayıtlarına bağlantı vermeye izin vermiyor..
|
||||||
|
|
||||||
|
%h4#automatic
|
||||||
|
%a.anchor{ href: "#automatic", aria_hidden: "true" }
|
||||||
|
Değişiklik kayıtları otomatik olarak toplanabilir mi?
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
Zor, çünkü insanlar bir çok farklı biçim ve dosya isimleri
|
||||||
|
kullanıyorlar.
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
#{link_to "Vandamme", vandamme}, #{link_to "Gemnasium", gemnasium}
|
||||||
|
ekibi tarafından oluşturulmuş bir Ruby Gem'i ve bir çok (ama hepsi
|
||||||
|
değil) açık kaynak projenin değişiklik kayıtlarını okuyabiliyor.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
%h4#yanked
|
||||||
|
%a.anchor{ href: "#yanked", aria_hidden: "true" }
|
||||||
|
Peki ya Geri çekilen dağıtımlar?
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
Geri çekilen dağıtımlar, önemli hatalar ya da güvenlik sebepleri nedeniyle
|
||||||
|
yayından geri çekilen sürümlerdir. Genelde bu sürümler değişiklik kayıtlarında
|
||||||
|
görüntülenmezler. Görünmeliler. Tam da şu şekilde görünmeliler:
|
||||||
|
|
||||||
|
%p <code>## 0.0.5 - 2014-12-13 [GERİ ÇEKİLDİ]</code>
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
<code>[GERİ ÇEKİLDİ]</code> etiketi belirli bir sebepten büyük harf.
|
||||||
|
İnsanların bunu fark etmeleri çok önemli. Ayrıca köşeli parantezler
|
||||||
|
ile çevrelenmiş olması programatik olarak da ayrıştırılabilmesine
|
||||||
|
olanak sağlıyor.
|
||||||
|
|
||||||
|
%h4#rewrite
|
||||||
|
%a.anchor{ href: "#rewrite", aria_hidden: "true" }
|
||||||
|
Değişiklik kayıtlarınızı tekrar yazmalı mısınız?
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
Tabii ki. Her zaman değişiklik kayıtlarını geliştirmek için iyi sebepler vardır.
|
||||||
|
Düzenli olarak açık kaynaklı projelerde bakım yapılmayan değişiklik kayıtları
|
||||||
|
için çekme istekleri yapıyorum.
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
Ayrıca bir sürümdeki notların arasında önemli bir değişiklikten bahsetmeyi
|
||||||
|
unutmuş olduğunuzu fark edebilirsiniz. Değişiklik kayıtlarınızı bu bilgi ışığında
|
||||||
|
güncellemeniz gerektiği gün gibi ortada.
|
||||||
|
|
||||||
|
%h4#contribute
|
||||||
|
%a.anchor{ href: "#contribute", aria_hidden: "true" }
|
||||||
|
Nasıl katkıda bulunabilirim?
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
Bu belge <strong>doğrunun kendisi</strong> değil; benim ince eleyip
|
||||||
|
sık dokuduğum görüşlerimdir. Beraberinde toparlamış olduğum bilgiler
|
||||||
|
ve örnekler bulunur.
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
Bunu istememin sebebi topluluğun ortak bir paydada buluşmasını istememdir.
|
||||||
|
İnanıyorum ki tartışmanın kendisi de sonucu kadar önemli.
|
||||||
|
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
Yani, lütfen <strong>#{link_to "siz de katılın", gh}</strong>.
|
||||||
|
|
||||||
|
.press
|
||||||
|
%h3 Sohbetler
|
||||||
|
%p
|
||||||
|
Geliştiricilerin ve katkıda bulunanların neden değişiklik kayıtlarını
|
||||||
|
dikkate almaları gerekliliğini ve bu projenin arkasındaki motivasyonu
|
||||||
|
anlattığım #{link_to "Değişiklik Kayıtları podcast", thechangelog}'ini
|
||||||
|
inceleyebilirsiniz.
|
Loading…
Reference in New Issue