2015-06-24 17:48:22 +02:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<!--
The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
-->
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<NotepadPlus >
2021-08-29 11:59:51 +02:00
<Native-Langue name= "Portuguese Portugal" filename= "portuguese.xml" version= "8.1.5" >
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Menu >
<Main >
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries >
<Item menuId= "file" name= "&Ficheiro" />
<Item menuId= "edit" name= "&Editar" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item menuId= "search" name= "P&rocurar" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item menuId= "view" name= "&Visualização" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item menuId= "encoding" name= "&Codificação" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item menuId= "language" name= "&Linguagem" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item menuId= "settings" name= "C&onfiguração" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item menuId= "tools" name= "F&erramentas" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item menuId= "macro" name= "&Macro" />
<Item menuId= "run" name= "E&xecutar" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item idName= "Plugins" name= "P&lugins" />
<Item idName= "Window" name= "J&anela" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
</Entries>
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<!-- Sub Menu Entries -->
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<SubEntries >
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item subMenuId= "file-openFolder" name= "Abrir Pasta Recipiente" />
<Item subMenuId= "file-closeMore" name= "Fechar Mais" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item subMenuId= "file-recentFiles" name= "Ficheiros Recentes" />
2021-08-29 11:59:51 +02:00
<Item subMenuId= "edit-insert" name= "Inserir" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item subMenuId= "edit-copyToClipboard" name= "Copiar p/ a Área de Transferência" />
<Item subMenuId= "edit-indent" name= "Indentação" />
<Item subMenuId= "edit-convertCaseTo" name= "Converter Letra para" />
<Item subMenuId= "edit-lineOperations" name= "Operações de Linha" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item subMenuId= "edit-comment" name= "Comentario" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item subMenuId= "edit-autoCompletion" name= "Conclusão Automática" />
<Item subMenuId= "edit-eolConversion" name= "Conversão EOL (fim da linha)" />
<Item subMenuId= "edit-blankOperations" name= "Operação em Branco" />
<Item subMenuId= "edit-pasteSpecial" name= "Colar Especial" />
<Item subMenuId= "edit-onSelection" name= "Na Selecção" />
<Item subMenuId= "search-markAll" name= "Marcar Tudo" />
<Item subMenuId= "search-markOne" name= "Marcar Uma" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item subMenuId= "search-unmarkAll" name= "Desmarcar Tudo" />
<Item subMenuId= "search-jumpUp" name= "Ir para Cima" />
<Item subMenuId= "search-jumpDown" name= "Ir para Baixo" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item subMenuId= "search-copyStyledText" name= "Copiar Texto com Estilo" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item subMenuId= "search-bookmark" name= "Marcador" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item subMenuId= "view-currentFileIn" name= "Ver Ficheiro Actual em" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item subMenuId= "view-showSymbol" name= "Mostrar Símbolo" />
<Item subMenuId= "view-zoom" name= "Zoom" />
<Item subMenuId= "view-moveCloneDocument" name= "Mover/Clonar Documento Atual" />
<Item subMenuId= "view-tab" name= "Separador" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item subMenuId= "view-collapseLevel" name= "Ocultar Nível" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item subMenuId= "view-uncollapseLevel" name= "Expandir Nível" />
<Item subMenuId= "view-project" name= "Projeto" />
<Item subMenuId= "encoding-characterSets" name= "Código de Carateres" />
<Item subMenuId= "encoding-arabic" name= "Arábico" />
<Item subMenuId= "encoding-baltic" name= "Báltico" />
<Item subMenuId= "encoding-celtic" name= "Céltico" />
<Item subMenuId= "encoding-cyrillic" name= "Cirílico" />
<Item subMenuId= "encoding-centralEuropean" name= "Europa Central" />
<Item subMenuId= "encoding-chinese" name= "Chinês" />
<Item subMenuId= "encoding-easternEuropean" name= "Europa Oriental" />
<Item subMenuId= "encoding-greek" name= "Grego" />
<Item subMenuId= "encoding-hebrew" name= "Hebraico" />
<Item subMenuId= "encoding-japanese" name= "Japonês" />
<Item subMenuId= "encoding-korean" name= "Coreano" />
<Item subMenuId= "encoding-northEuropean" name= "Eupora do Norte" />
<Item subMenuId= "encoding-thai" name= "Tailandês" />
<Item subMenuId= "encoding-turkish" name= "Turco" />
<Item subMenuId= "encoding-westernEuropean" name= "Europa Ocidental" />
<Item subMenuId= "encoding-vietnamese" name= "Vietnamita" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item subMenuId= "language-userDefinedLanguage" name= "Idioma Definido pelo Utilizador" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item subMenuId= "settings-import" name= "Importar" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item subMenuId= "tools-md5" name= "MD5" />
<Item subMenuId= "tools-sha256" name= "SHA-256" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands >
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "41001" name= "&Novo" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "41002" name= "&Abrir" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "41019" name= "Explorador" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "41020" name= "Cmd" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "41025" name= "Pasta como Área de Trabalho" />
<Item id= "41003" name= "Fe&char" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "41004" name= "F&echar Tudo" />
<Item id= "41005" name= "Fechar TUDO Exceto Documento Atual" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "41009" name= "Fechar TUDO à Esquerda" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "41018" name= "Fechar TUDO à Direita" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "41024" name= "Fechar TUDO Inalterado" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "41006" name= "&Guardar" />
<Item id= "41007" name= "Guardar Tudo" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "41008" name= "Guardar &Como..." />
<Item id= "41010" name= "Imprimir..." />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "1001" name= "Imprimir Agora" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "41011" name= "&Sair" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "41012" name= "Carregar Sessão..." />
<Item id= "41013" name= "Guardar Sessão..." />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "41014" name= "Recarregar do Disco" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "41015" name= "Guardar uma Cópia Como..." />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "41016" name= "Mover Para a Reciclagem" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "41017" name= "Renomear..." />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "41021" name= "Restaurar Ficheiro Fechado Recentemente" />
<Item id= "41022" name= "Abrir Pasta Como Área de Trabalho..." />
<Item id= "41023" name= "Abrir no Visualizador Predefinido" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "42001" name= "Cor&tar" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "42002" name= "C&opiar" />
<Item id= "42003" name= "A&nular" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "42004" name= "&Refazer" />
<Item id= "42005" name= "Co&lar" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "42006" name= "A&pagar" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "42007" name= "Selecionar T&udo" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "42020" name= "Selecionar Início/Fim" />
2021-08-29 11:59:51 +02:00
<Item id= "42084" name= "Data e Hora (curto)" />
<Item id= "42085" name= "Data e Hora (longo)" />
<Item id= "42086" name= "Data e Hora (personalizado)" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "42008" name= "Aumentar Indentação da Linha" />
<Item id= "42009" name= "Diminuir Indentação da Linha" />
<Item id= "42010" name= "Duplicar Linha Atual" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "42079" name= "Remover Linhas Duplicadas" />
<Item id= "42077" name= "Remover Linhas Duplicadas Consecutivas" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "42012" name= "Dividir Linhas" />
<Item id= "42013" name= "Unir Linhas" />
<Item id= "42014" name= "Mover a Linha Atual para Cima" />
<Item id= "42015" name= "Mover a Linha Atual para Baixo" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "42059" name= "Ordenar Linhas pela Ordem Ascendente" />
<Item id= "42060" name= "Ordenar Linhas pela Ordem Descendente" />
<Item id= "42080" name= "Ordenar Linhas pela Ordem Asc. Ignorando M/m" />
<Item id= "42081" name= "Ordenar Linhas pela Ordem Des. Ignorando M/m" />
<Item id= "42061" name= "Ordenar Linhas Como Inteiras Ascendente" />
<Item id= "42062" name= "Ordenar Linhas Como Inteiras Descendente" />
<Item id= "42063" name= "Ordenar Linhas Como Decimais (Vírgula) Ascendente" />
<Item id= "42064" name= "Ordenar Linhas Como Decimais (Vírgula) Descendente" />
<Item id= "42065" name= "Ordenar Linhas Como Decimais (Ponto) Ascendente" />
<Item id= "42066" name= "Ordenar Linhas Como Decimais (Ponto) Descendente" />
<Item id= "42083" name= "Reverter Ordem das Linhas" />
2021-06-03 10:44:14 +02:00
<Item id= "42078" name= "Aleatorizar Ordem das Linhas" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "42016" name= "MAIÚSCULA" />
<Item id= "42017" name= "minúscula" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "42067" name= "&Letra Adequada" />
<Item id= "42068" name= "Letra Adequada (misturar)" />
<Item id= "42069" name= "&Letra da frase" />
<Item id= "42070" name= "Letra da frase (misturar)" />
<Item id= "42071" name= "&lETRA iNVERTIDA" />
2021-06-03 10:44:14 +02:00
<Item id= "42072" name= "&LetrA aleatóRIa" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "42073" name= "Abrir Ficheiro" />
<Item id= "42074" name= "Abrir a Pasta de Conteúdo no Explorador" />
<Item id= "42075" name= "Procurar na Internet" />
<Item id= "42076" name= "Mudar Motor de Busca..." />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "42018" name= "&Iniciar Gravação" />
<Item id= "42019" name= "&Parar Gravação" />
<Item id= "42021" name= "&Reproduzir" />
<Item id= "42022" name= "Alternar Comentário de Linha" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "42023" name= "Bloquear Comentário" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "42047" name= "Bloquear Descomentar" />
<Item id= "42024" name= "Remover o Espaço do Fim da Linha" />
<Item id= "42042" name= "Remover Espaço no Início da Linha" />
<Item id= "42043" name= "Remover o Espaço no Início e no Fim da Linha" />
<Item id= "42044" name= "Fim da Linha do Espaço" />
<Item id= "42045" name= "Remover o Espaço em Branco e do Fim da Linha" />
<Item id= "42046" name= "TAB para Espaço" />
<Item id= "42054" name= "Espaço para TAB (Tudo)" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "42053" name= "Espaço para TAB (Leading)" />
<Item id= "42038" name= "Colar Conteúdo HTML" />
<Item id= "42039" name= "Colar Conteúdo RTF" />
<Item id= "42048" name= "Copiar Conteúdo Binário" />
<Item id= "42049" name= "Cortar Conteúdo Binário" />
<Item id= "42050" name= "Colar Conteúdo Binário" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "42082" name= "Copiar Ligação" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "42037" name= "Modo de Coluna..." />
<Item id= "42034" name= "Editor de Coluna..." />
<Item id= "42051" name= "Painel Carateres" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "42052" name= "Hístórico da Área de Transferência" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "42025" name= "Guardar a Macro Atualmente Gravada" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "42026" name= "Direção do Texto - Direita para a Esquerda" />
<Item id= "42027" name= "Direção do Texto - Esquerda para a Direita" />
<Item id= "42028" name= "Definir como Só de Leitura" />
<Item id= "42029" name= "Caminho do Ficheiro Atual para a Área de Transferência" />
<Item id= "42030" name= "Nome do Ficheiro Atual para a Área de Transferência" />
<Item id= "42031" name= "Caminho Dir. Atual para a Área de Transferência" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "42032" name= "Executar Macro Múltiplas Vezes..." />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "42033" name= "Limpar Símbolo Só de Leitura" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "42035" name= "Comentar Bloco" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "42036" name= "Descomentar Bloco" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "42055" name= "Remover Linhas em Branco" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "42056" name= "Remover Linhas em Branco (Com Carateres em Branco)" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "42057" name= "Inserir Linha em Branco por Cima da Atual" />
<Item id= "42058" name= "Inserir Linha em Branco por Baixo da Atual" />
<Item id= "43001" name= "&Encontrar..." />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "43002" name= "&Encontrar Seguinte" />
<Item id= "43003" name= "Substituir..." />
<Item id= "43004" name= "Ir para..." />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "43005" name= "Alternar Marcador" />
<Item id= "43006" name= "Marcador Seguinte" />
<Item id= "43007" name= "Marcador Anterior" />
<Item id= "43008" name= "Limpar Todos os Marcadores" />
<Item id= "43018" name= "Cortar Linhas Marcadas" />
<Item id= "43019" name= "Copiar Linhas Marcadas" />
<Item id= "43020" name= "Colar (Substituir) Linhas Marcadas" />
<Item id= "43021" name= "Remover Linhas Marcadas" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "43051" name= "Remover Linhas Desmarcadas" />
<Item id= "43050" name= "Inverter Marcador" />
<Item id= "43052" name= "Encontrar Carateres..." />
<Item id= "43053" name= "Selecionar Tudo Entre as Chavetas Correspondidas" />
<Item id= "43009" name= "Ir para a Chaveta Correspondida" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "43010" name= "Encontrar Anterior" />
<Item id= "43011" name= "Procura &Progressiva" />
<Item id= "43013" name= "Encontrar nos Ficheiros" />
<Item id= "43014" name= "Encontrar Seguinte (temporário)" />
<Item id= "43015" name= "Encontrar Anterior (temporário)" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "43022" name= "Usar 1º Estilo" />
<Item id= "43023" name= "Limpar 1º Estilo" />
<Item id= "43024" name= "Usar 2º Estilo" />
<Item id= "43025" name= "Limpar 2º Estilo" />
<Item id= "43026" name= "Usar 3º Estilo" />
<Item id= "43027" name= "Limpar 3º Estilo" />
<Item id= "43028" name= "Usar 4º Estilo" />
<Item id= "43029" name= "Limpar 4º Estilo" />
<Item id= "43030" name= "Usar 5º Estilo" />
<Item id= "43031" name= "Limpar 5º Estilo" />
<Item id= "43032" name= "Limpar Todos os Estilos" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "43033" name= "1º Estilo" />
<Item id= "43034" name= "2º Estilo" />
<Item id= "43035" name= "3º Estilo" />
<Item id= "43036" name= "4º Estilo" />
<Item id= "43037" name= "5º Estilo" />
<Item id= "43038" name= "Estilo da Procura" />
<Item id= "43039" name= "1º Estilo" />
<Item id= "43040" name= "2º Estilo" />
<Item id= "43041" name= "3º Estilo" />
<Item id= "43042" name= "4º Estilo" />
<Item id= "43043" name= "5º Estilo" />
<Item id= "43044" name= "Estilo da Procura" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "43055" name= "1º Estilo" />
<Item id= "43056" name= "2º Estilo" />
<Item id= "43057" name= "3º Estilo" />
<Item id= "43058" name= "4º Estilo" />
<Item id= "43059" name= "5º Estilo" />
<Item id= "43060" name= "Todos os Estilos" />
<Item id= "43061" name= "Estilo da Procura (Marcado)" />
<Item id= "43062" name= "Usar 1º Estilo" />
<Item id= "43063" name= "Usar 2º Estilo" />
<Item id= "43064" name= "Usar 3º Estilo" />
<Item id= "43065" name= "Usar 4º Estilo" />
<Item id= "43066" name= "Usar 5º Estilo" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "43045" name= "Janela dos Resultados da Procura" />
<Item id= "43046" name= "Resultados da Procura - Seguinte" />
<Item id= "43047" name= "Resultados da Procura - Anterior" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "43048" name= "Selecionar e Encontrar Seguinte" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "43049" name= "Selecionar e Encontrar Anterior" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "43054" name= "Marcar..." />
<Item id= "44009" name= "Anotação" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "44010" name= "Fechar Tudo" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "44011" name= "Modo Sem Distração" />
<Item id= "44019" name= "Mostrar Todos os Carateres" />
<Item id= "44020" name= "Mostrar Guia de Indentação" />
2017-03-12 01:06:29 +01:00
<Item id= "44022" name= "Moldar Texto" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "44023" name= "Zoom &+ Ctrl+Roda do Rato p/ Cima" />
<Item id= "44024" name= "Zoom &- Ctrl+Roda do Rato p/ Baixo" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "44025" name= "Mostrar Espaços e Tabulações" />
<Item id= "44026" name= "Mostrar Fim da Linha" />
<Item id= "44029" name= "Expandir Tudo" />
<Item id= "44030" name= "Ocultar Nível Atual" />
<Item id= "44031" name= "Expandir Nível Atual" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "44049" name= "Resumo..." />
2021-08-01 10:55:28 +02:00
<Item id= "44080" name= "Mapa de Documentos" />
<Item id= "44070" name= "Lista de Documentos" />
<Item id= "44084" name= "Lista de Funções" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "44085" name= "Pasta Como Área de Trabalho" />
<Item id= "44086" name= "1º Separador" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "44087" name= "2º Separador" />
<Item id= "44088" name= "3º Separador" />
<Item id= "44089" name= "4º Separador" />
<Item id= "44090" name= "5º Separador" />
<Item id= "44091" name= "6º Separador" />
<Item id= "44092" name= "7º Separador" />
<Item id= "44093" name= "8º Separador" />
<Item id= "44094" name= "9º Separador" />
<Item id= "44095" name= "Separador Seguinte" />
<Item id= "44096" name= "Separador Anterior" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "44097" name= "Monitorização (tail -f)" />
<Item id= "44098" name= "Mover Separador Para Frente" />
<Item id= "44099" name= "Mover Separador Para Trás" />
<Item id= "44032" name= "Alternar Modo de Ecrã Inteiro" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "44033" name= "Restaurar Zoom Predefinido" />
<Item id= "44034" name= "Sempre no Topo" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "44035" name= "Sincronizar Deslocamento Vertical" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "44036" name= "Sincronizar Deslocamento Horizontal" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "44041" name= "Mostrar Símbolo de Moldar Texto" />
2021-08-29 11:59:51 +02:00
<Item id= "44072" name= "Focar noutra visão" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "44081" name= "Painel do Projeto 1" />
<Item id= "44082" name= "Painel do Projeto 2" />
<Item id= "44083" name= "Painel do Projeto 3" />
2021-08-29 11:59:51 +02:00
<Item id= "45001" name= "Windows (CR LF)" />
<Item id= "45002" name= "Unix (LF)" />
<Item id= "45003" name= "Macintosh (CR)" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "45004" name= "Codificar em ANSI" />
2021-08-29 11:59:51 +02:00
<Item id= "45005" name= "UTF-8-BOM" />
<Item id= "45006" name= "UTF-16 BE BOM" />
<Item id= "45007" name= "UTF-16 LE BOM" />
<Item id= "45008" name= "UTF-8" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "45009" name= "Converter para ANSI" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "45010" name= "Converter para UTF-8" />
<Item id= "45011" name= "Converter para UTF-8-BOM" />
<Item id= "45012" name= "Converter para UTF-16 BE BOM" />
<Item id= "45013" name= "Converter para UTF-16 LE BOM" />
2021-08-29 11:59:51 +02:00
<Item id= "45060" name= "Big5 (Tradicional)" />
<Item id= "45061" name= "GB2312 (Simplificado)" />
<Item id= "45054" name= "OEM 861: Islandês" />
<Item id= "45057" name= "OEM 865: Nórdico" />
<Item id= "45053" name= "OEM 860: Português" />
<Item id= "45056" name= "OEM 863: Francês" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
2021-08-29 11:59:51 +02:00
<Item id= "10001" name= "Mudar para outra vista" />
<Item id= "10002" name= "Clonar para outra vista" />
<Item id= "10003" name= "Mover para a nova instância" />
<Item id= "10004" name= "Abrir numa nova instância" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "46001" name= "Configurador do Estilo..." />
<Item id= "46250" name= "Defina o seu idioma..." />
<Item id= "46300" name= "Abrir Pasta de Idioma Definido Pelo Utilizador..." />
<Item id= "46180" name= "Definida pelo Utilizador" />
<Item id= "47000" name= "Acerca do Notepad++..." />
<Item id= "47010" name= "Argumentos da Linha de Comando..." />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "47001" name= "Página da Notepad++" />
<Item id= "47002" name= "Página do Projeto Notepad++" />
2021-07-12 19:12:44 +02:00
<Item id= "47003" name= "Manual do Utilizador Online do Notepad++" />
<Item id= "47004" name= "Comunidade do Notepad++ (Fórum)" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "47012" name= "Informações de Depuração..." />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "47005" name= "Obter Mais Plugins" />
<Item id= "47006" name= "Atualizar o Notepad++" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "47009" name= "Definir Proxy Atualizador..." />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "48005" name= "Importar Plugin(s)..." />
<Item id= "48006" name= "Importar Tema(s)..." />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "48018" name= "Editar Janela do Menu de Contexto" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "48009" name= "Configurador de Atalho(s)..." />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "48011" name= "Preferências..." />
<Item id= "48014" name= "Abrir Pasta de Plugins..." />
<Item id= "48015" name= "Admin de Plugins..." />
<Item id= "48501" name= "Gerar..." />
<Item id= "48502" name= "Gerar dos ficheiros..." />
<Item id= "48503" name= "Gerar da selecção para a área de transferência" />
<Item id= "48504" name= "Gerar..." />
<Item id= "48505" name= "Gerar dos ficheiros..." />
<Item id= "48506" name= "Gerar da selecção para a área de transferência" />
<Item id= "49000" name= "&Executar..." />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "50000" name= "Conclusão da Função" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "50001" name= "Conclusão da Palavra" />
<Item id= "50002" name= "Dica dos Parâmetros da Função" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "50005" name= "Alternar para gravação de macro" />
<Item id= "50006" name= "Conclusão do Caminho" />
<Item id= "44042" name= "Ocultar Linhas" />
<Item id= "42040" name= "Abrir Todos os Ficheiros Recentes" />
<Item id= "42041" name= "Limpar a Lista dos Ficheiros Recentes" />
<Item id= "48016" name= "Modificar Atalho / Apagar Macro..." />
<Item id= "48017" name= "Modificar Atalho / Apagar Comando..." />
</Commands>
2015-06-24 17:48:22 +02:00
</Main>
<Splitter >
</Splitter>
<TabBar >
<Item CMID= "0" name= "Fechar" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item CMID= "1" name= "Fechar tudo EXCETO Este" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item CMID= "2" name= "Guardar" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item CMID= "3" name= "Guardar Como..." />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item CMID= "4" name= "Imprimir" />
<Item CMID= "5" name= "Mostrar/Fechar Separador Lado a Lado" />
<Item CMID= "6" name= "Clonar para Outro Separador" />
<Item CMID= "7" name= "Copiar Caminho do Ficheiro Completo" />
<Item CMID= "8" name= "Copiar Nome do Ficheiro" />
<Item CMID= "9" name= "Copiar Caminho Dir. Atual" />
<Item CMID= "10" name= "Renomear" />
<Item CMID= "11" name= "Mover para a Reciclagem" />
<Item CMID= "12" name= "Só de leitura" />
<Item CMID= "13" name= "Limpar Símbolo Só-de-leitura" />
<Item CMID= "14" name= "Mover para Nova Janela" />
<Item CMID= "15" name= "Abrir numa Nova Janela" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item CMID= "16" name= "Recarregar" />
<Item CMID= "17" name= "Fechar TUDO para a Esquerda" />
<Item CMID= "18" name= "Fechar TUDO para a Direita" />
<Item CMID= "19" name= "Abrir Pasta Recipiente no Explorador" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item CMID= "20" name= "Abrir Pasta Recipiente na Janela do CMD" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item CMID= "21" name= "Abrir no Visualizador Predefinido" />
<Item CMID= "22" name= "Fechar TUDO Inalterado" />
<Item CMID= "23" name= "Abrir Pasta de Conteúdo Como Área de Trabalho" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
</TabBar>
</Menu>
<Dialog >
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Find title= "" titleFind= "Encontrar" titleReplace= "Substituir" titleFindInFiles= "Encontrar nos Ficheiros" titleMark= "Marca" >
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "1" name= "Encontrar Seguinte" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "1722" name= "Direcção para trás" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "2" name= "Fechar" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "1620" name= "Encontrar o quê?" />
<Item id= "1603" name= "Corresponder à &Palavra Completa" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "1604" name= "Corresponder &MAI/MIN" />
<Item id= "1605" name= "&Expressão Regular " />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "1606" name= "&Voltar ao início" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "1614" name= "Contar" />
<Item id= "1615" name= "Encontrar Tudo" />
<Item id= "1616" name= "Marcar Linha" />
<Item id= "1618" name= "Limpar para Cada Procura" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "1611" name= "Subs&tituir com:" />
<Item id= "1608" name= "&Substituir" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "1609" name= "Substituir &Tudo" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "1687" name= "Ao deixar a janela" />
<Item id= "1688" name= "Sempre" />
<Item id= "1632" name= "Na selecção" />
<Item id= "1633" name= "Limpar" />
<Item id= "1635" name= "Substituir Tudo em Todos os Documentos Abertos" />
<Item id= "1636" name= "Encontrar Tudo em Todos os Documentos Abertos" />
<Item id= "1654" name= "Filtros:" />
<Item id= "1655" name= "Pasta:" />
<Item id= "1656" name= "Encontrar Tudo" />
<Item id= "1658" name= "Em todas as subpastas" />
<Item id= "1659" name= "Nas pastas ocultas" />
<Item id= "1624" name= "Modo de procura" />
<Item id= "1625" name= "Normal" />
<Item id= "1626" name= "Estendido (\n, \r, \t, \0, \x...)" />
<Item id= "1660" name= "Substituir nos Ficheiros" />
<Item id= "1665" name= "Substituir em Projectos" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "1661" name= "Seguir Documento Atual" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "1662" name= "Painel do Projeto 1" />
<Item id= "1663" name= "Painel do Projeto 2" />
<Item id= "1664" name= "Painel do Projeto 3" />
<Item id= "1641" name= "Encontrar Tudo no Documento Atual" />
<Item id= "1686" name= "Transparência" />
<Item id= "1703" name= "&. Corresponde com a nova linha" />
<Item id= "1721" name= "▲" />
<Item id= "1723" name= "▼ Encontrar Seguinte" />
<Item id= "1725" name= "Copiar Texto Marcado" />
</Find>
2021-08-29 11:59:51 +02:00
<IncrementalFind title= "" >
<Item id= "1681" name= "Localizar" />
<Item id= "1685" name= "Letra correspondente" />
<Item id= "1690" name= "Destacar tudo" />
</IncrementalFind>
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<FindCharsInRange title= "Encontrar Caracteres no Alcance..." >
<Item id= "2" name= "Fechar" />
<Item id= "2901" name= "Caracteres Não-ASCII (128-255)" />
<Item id= "2902" name= "Caracteres ASCII (0-127)" />
<Item id= "2903" name= "Meu Alcance:" />
<Item id= "2906" name= "&Cima" />
<Item id= "2907" name= "&Baixo" />
<Item id= "2908" name= "Direcção" />
<Item id= "2909" name= "Moldar à volta" />
<Item id= "2910" name= "Encontrar" />
</FindCharsInRange>
<GoToLine title= "Ir para..." >
<Item id= "2007" name= "Linha" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "2008" name= "Posição" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "1" name= "&Ir" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "2" name= "Sair" />
<Item id= "2004" name= "Está aqui:" />
<Item id= "2005" name= "Deseja ir para:" />
<Item id= "2006" name= "Não pode ir além de:" />
</GoToLine>
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Run title= "Executar..." >
<Item id= "1903" name= "Programa a Executar" />
<Item id= "1" name= "Executar" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "2" name= "Cancelar" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "1904" name= "Guardar..." />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
</Run>
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<MD5FromFilesDlg title= "Gerar resumo MD5 de ficheiros" >
<Item id= "1922" name= "Escolher ficheiros para gerar MD5..." />
<Item id= "1924" name= "Copiar p/ a área de transferência" />
<Item id= "2" name= "Fechar" />
</MD5FromFilesDlg>
<MD5FromTextDlg title= "Gerar resumo MD5" >
<Item id= "1932" name= "Tratar cada linha como uma frase separada" />
<Item id= "1934" name= "Copiar p/ a área de transferência" />
<Item id= "2" name= "Fechar" />
</MD5FromTextDlg>
<SHA256FromFilesDlg title= "Gerar resumo SHA-256 de ficheiros" >
<Item id= "1922" name= "Escolher ficheiros para gerar SHA-256..." />
<Item id= "1924" name= "Copiar p/ a área de transferência" />
<Item id= "2" name= "Fechar" />
</SHA256FromFilesDlg>
<SHA256FromTextDlg title= "Gerar resumo SHA-256" >
<Item id= "1932" name= "Tratar cada linha como uma frase separada" />
<Item id= "1934" name= "Copiar p/ a área de transferência" />
<Item id= "2" name= "Fechar" />
</SHA256FromTextDlg>
<PluginsAdminDlg title= "Admin de Plugins" titleAvailable = "Disponível" titleUpdates = "Actualizações" titleInstalled = "Instalado" >
<ColumnPlugin name= "Plugin" />
<ColumnVersion name= "Versão" />
<Item id= "5501" name= "Pesquisa:" />
<Item id= "5503" name= "Instalar" />
<Item id= "5504" name= "Actualizar" />
<Item id= "5505" name= "Remover" />
<Item id= "5508" name= "Seguinte" />
<Item id= "2" name= "Fechar" />
</PluginsAdminDlg>
<StyleConfig title= "Configurador de Estilos" >
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "2" name= "Cancelar" />
<Item id= "2301" name= "Guardar e &Fechar" />
<Item id= "2303" name= "Transparência" />
<Item id= "2306" name= "Selecionar Tema: " />
<SubDialog >
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "2204" name= "Negrito" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "2205" name= "Itálico" />
<Item id= "2206" name= "Cor do Primeiro plano" />
<Item id= "2207" name= "Cor do fundo" />
<Item id= "2208" name= "Nome:" />
<Item id= "2209" name= "Tamanho:" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "2211" name= "Estilo:" />
<Item id= "2212" name= "Estilo da Cor " />
<Item id= "2213" name= "Estilo do Tipo de Letra " />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "2214" name= "Extensão Predefinida:" />
<Item id= "2216" name= "Extensão do Utilizador:" />
<Item id= "2218" name= "Sublinhar" />
<Item id= "2219" name= "Palavras-chave Predefinidas" />
<Item id= "2221" name= "Palavras-chave do Utilizador" />
<Item id= "2225" name= "Linguagem:" />
<Item id= "2226" name= "Ativar cor do primeiro plano global" />
<Item id= "2227" name= "Ativar cor do fundo global" />
<Item id= "2228" name= "Ativar tipo de letra global" />
<Item id= "2229" name= "Ativar tamanho do tipo de letra global" />
<Item id= "2230" name= "Ativar estilo do tipo de letra global" />
<Item id= "2231" name= "Ativar estilo do tipo de letra Itálico global" />
<Item id= "2232" name= "Ativar estilo do tipo de letra sublinhada global" />
</SubDialog>
</StyleConfig>
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<ShortcutMapper title= "Configurador de atalhos" >
<Item id= "2602" name= "Modificar" />
<Item id= "2603" name= "Eliminar" />
<Item id= "2606" name= "Limpar" />
<Item id= "2607" name= "Filtro: " />
<Item id= "1" name= "Fechar" />
<ColumnName name= "Nome" />
<ColumnShortcut name= "Atalho" />
<ColumnCategory name= "Categoria" />
<ColumnPlugin name= "Plugin" />
<MainMenuTab name= "Menu principal" />
<MacrosTab name= "Macros" />
<RunCommandsTab name= "Executar comandos" />
<PluginCommandsTab name= "Comandos de Plugin" />
<ScintillaCommandsTab name= "Comandos de Scintilla" />
<ConflictInfoOk name= "Sem conflito de atalhos para este item." />
<ConflictInfoEditing name= "Sem conflitos . . ." />
<MainCommandNames >
<Item id= "41019" name= "Abrir a pasta de conteúdo no Explorar" />
<Item id= "41020" name= "Abrir a pasta de conteúdo no prompt de comando" />
<Item id= "41021" name= "Restaurar ficheiro fechado recentemente" />
<Item id= "45001" name= "EOL Conversão para Windows (CR LF)" />
<Item id= "45002" name= "EOL Conversão para Unix (LF)" />
<Item id= "45003" name= "EOL Conversão para Macintosh (CR)" />
<Item id= "43022" name= "Marcar tudo usando o 1º estilo" />
<Item id= "43024" name= "Marcar tudo usando o 2º estilo" />
<Item id= "43026" name= "Marcar tudo usando o 3º estilo" />
<Item id= "43028" name= "Marcar tudo usando o 4º estilo" />
<Item id= "43030" name= "Marcar tudo usando o 5º estilo" />
<Item id= "43062" name= "Marcar um usando o 1º estilo" />
<Item id= "43063" name= "Marcar um usando o 2º estilo" />
<Item id= "43064" name= "Marcar um usando o 3º estilo" />
<Item id= "43065" name= "Marcar um usando o 4º estilo" />
<Item id= "43066" name= "Marcar um usando o 5º estilo" />
<Item id= "43023" name= "Limpar marcações usando o 1º estilo" />
<Item id= "43025" name= "Limpar marcações usando o 2º estilo" />
<Item id= "43027" name= "Limpar marcações usando o 3º estilo" />
<Item id= "43029" name= "Limpar marcações usando o 4º estilo" />
<Item id= "43031" name= "Limpar marcações usando o 5º estilo" />
<Item id= "43032" name= "Limpar marcações usando qualquer estilo" />
<Item id= "43033" name= "Marca anterior usando o 1º estilo" />
<Item id= "43034" name= "Marca anterior usando o 2º estilo" />
<Item id= "43035" name= "Marca anterior usando o 3º estilo" />
<Item id= "43036" name= "Marca anterior usando o 4º estilo" />
<Item id= "43037" name= "Marca anterior usando o 5º estilo" />
<Item id= "43038" name= "Marca anterior criada com Marcação" />
<Item id= "43039" name= "Marca seguinte usando o 1º estilo" />
<Item id= "43040" name= "Marca seguinte usando o 2º estilo" />
<Item id= "43041" name= "Marca seguinte usando o 3º estilo" />
<Item id= "43042" name= "Marca seguinte usando o 4º estilo" />
<Item id= "43043" name= "Marca seguinte usando o 5º estilo" />
<Item id= "43044" name= "Marca seguinte criada com Marcação" />
<Item id= "43055" name= "Copiar Texto Estilizado - 1º Estilo" />
<Item id= "43056" name= "Copiar Texto Estilizado - 2º Estilo" />
<Item id= "43057" name= "Copiar Texto Estilizado - 3º Estilo" />
<Item id= "43058" name= "Copiar Texto Estilizado - 4º Estilo" />
<Item id= "43059" name= "Copiar Texto Estilizado - 5º Estilo" />
<Item id= "43060" name= "Copiar Texto Estilizado - Todos os Estilos" />
<Item id= "43061" name= "Copiar Texto Estilizado - Encontrar Estilo (Marcado)" />
<Item id= "44100" name= "Ver ficheiro atual no Firefox" />
<Item id= "44101" name= "Ver ficheiro atual no Chrome" />
<Item id= "44103" name= "Ver ficheiro atual no IE" />
<Item id= "44102" name= "Ver ficheiro atual no Edge" />
<Item id= "50003" name= "Mudar para documento anterior" />
<Item id= "50004" name= "Mudar para documento seguinte" />
<Item id= "44051" name= "Recolher Nível 1" />
<Item id= "44052" name= "Recolher Nível 2" />
<Item id= "44053" name= "Recolher Nível 3" />
<Item id= "44054" name= "Recolher Nível 4" />
<Item id= "44055" name= "Recolher Nível 5" />
<Item id= "44056" name= "Recolher Nível 6" />
<Item id= "44057" name= "Recolher Nível 7" />
<Item id= "44058" name= "Recolher Nível 8" />
<Item id= "44061" name= "Expandir Nível 1" />
<Item id= "44062" name= "Expandir Nível 2" />
<Item id= "44063" name= "Expandir Nível 3" />
<Item id= "44064" name= "Expandir Nível 4" />
<Item id= "44065" name= "Expandir Nível 5" />
<Item id= "44066" name= "Expandir Nível 6" />
<Item id= "44067" name= "Expandir Nível 7" />
<Item id= "44068" name= "Expandir Nível 8" />
<Item id= "44081" name= "Alternar Painel do Projeto 1" />
<Item id= "44082" name= "Alternar Painel do Projeto 2" />
<Item id= "44083" name= "Alternar Painel do Projeto 3" />
<Item id= "44085" name= "Alternar Pasta como área de trabalho" />
2021-08-01 10:55:28 +02:00
<Item id= "44080" name= "Alternar Mapa de Documentos" />
<Item id= "44070" name= "Alternar Lista de Documentos" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "44084" name= "Alternar Lista de Funções" />
<Item id= "50005" name= "Alternar Gravação de Macro" />
<Item id= "44104" name= "Mudar Painel do Projeto 1" />
<Item id= "44105" name= "Mudar Painel do Projeto 2" />
<Item id= "44106" name= "Mudar Painel do Projeto 3" />
<Item id= "44107" name= "Mudar Pasta como área de trabalho" />
2021-08-29 11:59:51 +02:00
<Item id= "44109" name= "Mudar para Lista de Documentos" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "44108" name= "Mudar Lista de Funções" />
</MainCommandNames>
</ShortcutMapper>
<ShortcutMapperSubDialg title= "Atalho" >
<Item id= "1" name= "CONFIRMAR" />
<Item id= "2" name= "Cancelar" />
<Item id= "5006" name= "Nome" />
<Item id= "5008" name= "Adicionar" />
<Item id= "5009" name= "Remover" />
<Item id= "5010" name= "Aplicar" />
<Item id= "5007" name= "Isto irá remover o atalho deste comando" />
<Item id= "5012" name= "CONFLITO ENCONTRADO!" />
</ShortcutMapperSubDialg>
<UserDefine title= "Definido pelo Utilizador" >
<Item id= "20001" name= "Inic. Rápida" />
<Item id= "20002" name= "Renomear" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "20003" name= "Criar Novo..." />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "20004" name= "Remover" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "20005" name= "Guardar Como..." />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "20007" name= "Idioma do Utilizador: " />
<Item id= "20009" name= "Ext.:" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "20012" name= "Ignorar MAI/MIN" />
<Item id= "20011" name= "Transparência" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "20015" name= "Importar..." />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "20016" name= "Exportar..." />
<StylerDialog title= "Janela do Estilo" >
<Item id= "25030" name= "Opções do Tipo de Letra:" />
<Item id= "25006" name= "Cor do Primeiro Plano" />
<Item id= "25007" name= "Cor do Fundo" />
<Item id= "25031" name= "Nome:" />
<Item id= "25032" name= "Tamanho:" />
<Item id= "25001" name= "Negrito" />
<Item id= "25002" name= "Itálico" />
<Item id= "25003" name= "Sublinhar" />
<Item id= "25029" name= "Distribuição:" />
<Item id= "25008" name= "Delimitador 1" />
<Item id= "25009" name= "Delimitador 2" />
<Item id= "25010" name= "Delimitador 3" />
<Item id= "25011" name= "Delimitador 4" />
<Item id= "25012" name= "Delimitador 5" />
<Item id= "25013" name= "Delimitador 6" />
<Item id= "25014" name= "Delimitador 7" />
<Item id= "25015" name= "Delimitador 8" />
<Item id= "25018" name= "Palavra-chave 1" />
<Item id= "25019" name= "Palavra-chave 2" />
<Item id= "25020" name= "Palavra-chave 3" />
<Item id= "25021" name= "Palavra-chave 4" />
<Item id= "25022" name= "Palavra-chave 5" />
<Item id= "25023" name= "Palavra-chave 6" />
<Item id= "25024" name= "Palavra-chave 7" />
<Item id= "25025" name= "Palavra-chave 8" />
<Item id= "25016" name= "Comentário" />
<Item id= "25017" name= "Linha do Comentário" />
<Item id= "25026" name= "Operador 1" />
<Item id= "25027" name= "Operador 2" />
<Item id= "25028" name= "Números" />
<Item id= "1" name= "OK" />
<Item id= "2" name= "Cancelar" />
</StylerDialog>
<Folder title= "Pasta &Predefinida" >
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "21101" name= "Estilo Predefinido" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "21102" name= "Estilizar" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "21105" name= "Documentação:" />
<Item id= "21104" name= "Site do doc. temporário:" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "21106" name= "Fold compact (Também dobrar linhas sem dados)" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "21220" name= "Dobrar no código estilo 1:" />
<Item id= "21224" name= "Abrir:" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "21225" name= "Meio:" />
<Item id= "21226" name= "Fechar:" />
<Item id= "21227" name= "Estilizar" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "21320" name= "Dobrar no código estilo 2 (necessário separadores):" />
<Item id= "21324" name= "Abrir:" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "21325" name= "Meio:" />
<Item id= "21326" name= "Fechar:" />
<Item id= "21327" name= "Estilizar" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "21420" name= "Dobrar em estilo comentário:" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "21424" name= "Abrir:" />
<Item id= "21425" name= "Meio:" />
<Item id= "21426" name= "Fechar:" />
<Item id= "21127" name= "Estilizar" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
</Folder>
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Keywords title= "Listas das Palavras-chave" >
<Item id= "22101" name= "1º Grupo" />
<Item id= "22201" name= "2º Grupo" />
<Item id= "22301" name= "3º Grupo" />
<Item id= "22401" name= "4º Grupo" />
<Item id= "22451" name= "5º Grupo" />
<Item id= "22501" name= "6º Grupo" />
<Item id= "22551" name= "7º Grupo" />
<Item id= "22601" name= "8º Grupo" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "22121" name= "Modo Prefixo" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "22221" name= "Modo Prefixo" />
<Item id= "22321" name= "Modo Prefixo" />
<Item id= "22421" name= "Modo Prefixo" />
<Item id= "22471" name= "Modo Prefixo" />
<Item id= "22521" name= "Modo Prefixo" />
<Item id= "22571" name= "Modo Prefixo" />
<Item id= "22621" name= "Modo Prefixo" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "22122" name= "Estilizar" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "22222" name= "Estilizar" />
<Item id= "22322" name= "Estilizar" />
<Item id= "22422" name= "Estilizar" />
<Item id= "22472" name= "Estilizar" />
<Item id= "22522" name= "Estilizar" />
<Item id= "22572" name= "Estilizar" />
<Item id= "22622" name= "Estilizar" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
</Keywords>
2018-11-30 13:05:08 +01:00
<Comment title= "Comentário & Número" >
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "23003" name= "Posição linha comentário" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "23004" name= "Permitir em qualquer parte" />
<Item id= "23005" name= "Forçar no início da linha" />
<Item id= "23006" name= "Permitir espaço em branco precedente" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "23001" name= "Permitir Dobrar os comentários" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "23326" name= "Estilizar" />
<Item id= "23323" name= "Abrir" />
<Item id= "23324" name= "Continuar caráter" />
<Item id= "23325" name= "Fechar" />
<Item id= "23301" name= "Linha do Comentário" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "23124" name= "Estilizar" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "23122" name= "Abrir" />
<Item id= "23123" name= "Fechar" />
<Item id= "23101" name= "Bloco do Comentário" />
<Item id= "23201" name= "Estilo do número" />
<Item id= "23220" name= "Estilizar" />
<Item id= "23230" name= "Prefixo 1" />
<Item id= "23232" name= "Prefixo 2" />
<Item id= "23234" name= "Extras 1" />
<Item id= "23236" name= "Extras 2" />
<Item id= "23238" name= "Sufixo 1" />
<Item id= "23240" name= "Sufixo 2" />
<Item id= "23242" name= "Limite:" />
<Item id= "23244" name= "Separador Decimal" />
<Item id= "23245" name= "Ponto" />
<Item id= "23246" name= "Vírgula" />
<Item id= "23247" name= "Ambos" />
</Comment>
<Operator title= "Operadores" >
<Item id= "24101" name= "Operadores Ativados:" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "24113" name= "Estilizar" />
<Item id= "24116" name= "Operadores 1" />
<Item id= "24117" name= "Operadores 2 (necessário separadores)" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "24201" name= "Delimitador 1" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "24220" name= "Abrir:" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "24221" name= "Esc:" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "24222" name= "Fechar:" />
<Item id= "24223" name= "Estilizar" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "24301" name= "Delimitador 2" />
<Item id= "24320" name= "Abrir:" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "24321" name= "Esc:" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "24322" name= "Fechar:" />
<Item id= "24323" name= "Estilizar" />
<Item id= "24401" name= "Delimitador - Estilo 3" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "24420" name= "Abrir:" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "24421" name= "Esc:" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "24422" name= "Fechar:" />
<Item id= "24423" name= "Estilizar" />
<Item id= "24451" name= "Delimitador - Estilo 4" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "24470" name= "Abrir:" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "24471" name= "Esc:" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "24472" name= "Fechar:" />
<Item id= "24473" name= "Estilizar" />
<Item id= "24501" name= "Delimitador - Estilo 5" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "24520" name= "Abrir:" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "24521" name= "Esc:" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "24522" name= "Fechar:" />
<Item id= "24523" name= "Estilizar" />
<Item id= "24551" name= "Delimitador - Estilo 6" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "24570" name= "Abrir:" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "24571" name= "Esc:" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "24572" name= "Fechar:" />
<Item id= "24573" name= "Estilizar" />
<Item id= "24601" name= "Delimitador - Estilo 7" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "24620" name= "Abrir:" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "24621" name= "Esc:" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "24622" name= "Fechar:" />
<Item id= "24623" name= "Estilizar" />
<Item id= "24651" name= "Delimitador - Estilo 8" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "24670" name= "Abrir:" />
2015-08-07 19:50:01 +02:00
<Item id= "24671" name= "Esc:" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "24672" name= "Fechar:" />
<Item id= "24673" name= "Estilizar" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
</Operator>
2015-06-24 17:48:22 +02:00
</UserDefine>
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Preference title= "Preferências" >
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6001" name= "Fechar" />
<Global title= "Geral" >
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6101" name= "Barra de Ferramentas" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6102" name= "Ocultar" />
2021-08-29 11:59:51 +02:00
<Item id= "6103" name= "Fluent UI: pequenos" />
<Item id= "6104" name= "Fluent UI: grandes" />
<Item id= "6129" name= "Filled Fluent UI: pequenos" />
<Item id= "6130" name= "Filled Fluent UI: grandes" />
<Item id= "6105" name= "Ícones predefinidos: pequenos" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
2021-08-29 11:59:51 +02:00
<Item id= "6106" name= "Barra do Separador" />
<Item id= "6107" name= "Reduzir" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6108" name= "Bloquear (não arrastar e largar)" />
<Item id= "6109" name= "Escurecer separadores inativos" />
2021-08-29 11:59:51 +02:00
<Item id= "6110" name= "Mostrar barra colorida no separador ativo" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6111" name= "Mostrar Barra de Estado" />
2021-08-29 11:59:51 +02:00
<Item id= "6112" name= "Mostrar botão fechar em cada separador" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6113" name= "Clique duplo para fechar documento" />
<Item id= "6118" name= "Ocultar" />
<Item id= "6119" name= "Múltiplas linhas" />
<Item id= "6120" name= "Vertical" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6121" name= "Sair ao fechar o último separador" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
2021-08-29 11:59:51 +02:00
<Item id= "6122" name= "Ocultar barra de menu (utilizar Alt ou F10 para alternar)" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6123" name= "Localização" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6128" name= "Alternar ícones" />
</Global>
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Scintillas title= "Edição" >
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6216" name= "Definições do Cursor" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6217" name= "Largura:" />
<Item id= "6219" name= "Cintilação:" />
<Item id= "6221" name= "R" /> <!-- Rápida -->
<Item id= "6222" name= "L" /> <!-- Lenta -->
<Item id= "6225" name= "Ativar (Ctrl+ Clique Rato/seleção)" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6227" name= "Continuar Linha" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6228" name= "Predefinição" />
<Item id= "6229" name= "Alinhada" />
<Item id= "6230" name= "Indentar" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6234" name= "Desativar a função de deslocamento avançada se tiver problemas com o painel tátil" />
<Item id= "6214" name= "Ativar o realce da linha atual" />
<Item id= "6215" name= "Ativar Letra Suave" />
<Item id= "6236" name= "Ativar deslizamento para além da última linha" />
<Item id= "6239" name= "Manter selecção quando clicar com o botão direito do rato fora da selecção" />
</Scintillas>
2015-06-24 17:48:22 +02:00
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<DarkMode title= "Modo Escuro" >
<Item id= "7101" name= "Ativar modo escuro" />
2021-07-12 19:12:44 +02:00
<Item id= "7102" name= "Tom preto" />
<Item id= "7103" name= "Tom vermelho" />
<Item id= "7104" name= "Tom verde" />
<Item id= "7105" name= "Tom azul" />
<Item id= "7107" name= "Tom roxo" />
<Item id= "7108" name= "Tom ciano" />
<Item id= "7109" name= "Tom azeitona" />
<Item id= "7115" name= "Tom personalizado" />
<Item id= "7116" name= "Topo" />
<Item id= "7117" name= "Menu faixa quente" />
<Item id= "7118" name= "Ativo" />
<Item id= "7119" name= "Principal" />
<Item id= "7120" name= "Erro" />
<Item id= "7121" name= "Texto" />
<Item id= "7122" name= "Texto mais escuro" />
<Item id= "7123" name= "Texto desativado" />
<Item id= "7124" name= "Margem do separador" />
<Item id= "7130" name= "Repor" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
</DarkMode>
2015-06-24 17:48:22 +02:00
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<MarginsBorderEdge title= "Margens/Borda/Limite" >
<Item id= "6201" name= "Estilo de margem da pasta" />
<Item id= "6202" name= "Simples" />
<Item id= "6203" name= "Seta" />
<Item id= "6204" name= "Árvore circular" />
<Item id= "6205" name= "Árvore de caixa" />
<Item id= "6226" name= "Nenhuma" />
<Item id= "6291" name= "Número de linha" />
<Item id= "6206" name= "Mostrar" />
<Item id= "6292" name= "Largura dinâmica" />
<Item id= "6293" name= "Largura constante" />
<Item id= "6207" name= "Mostrar marcador" />
<Item id= "6211" name= "Definições de Limites Verticais" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6213" name= "Modo de fundo" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6237" name= "Adicione o s e u m a r c a d o r d e c o l u n a , i n d i c a n d o a s u a p o s i ç ã o c o m u m n ú m e r o d e c i m a l .
Pode definir vários marcadores de coluna utilizando espaço branco para separar os diferentes números."/>
<Item id= "6231" name= "Largura da borda" />
<Item id= "6235" name= "Sem limite" />
<Item id= "6208" name= "Preenchimento" />
<Item id= "6209" name= "Esquerda" />
<Item id= "6210" name= "Direita" />
<Item id= "6212" name= "Modo Sem Distração" />
</MarginsBorderEdge>
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<NewDoc title= "Novo Documento" >
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6401" name= "Formato (Fim da linha)" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6402" name= "Windows" />
<Item id= "6403" name= "Unix" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6404" name= "Mac" />
<Item id= "6405" name= "Codificação" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6406" name= "ANSI" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6407" name= "UTF-8" />
<Item id= "6408" name= "UTF-8 com BOM" />
<Item id= "6409" name= "UTF-16 Big Endian com BOM" />
<Item id= "6410" name= "UTF-16 Little Endian com BOM" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6411" name= "Linguagem Predefinida:" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6419" name= "Novo Documento" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6420" name= "Aplicar aos ficheiros abertos ANSI" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
</NewDoc>
2015-06-24 17:48:22 +02:00
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<DefaultDir title= "Pasta Predefinida" >
<Item id= "6413" name= "Pasta Predefinida (Abrir/Guardar)" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6414" name= "Acompanhar o documento atual" />
<Item id= "6415" name= "Lembrar a última pasta utilizada" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6431" name= "Abrir todos os ficheiros da pasta em vez de lançar a Pasta como área de trabalho ao largar a pasta" />
</DefaultDir>
2015-06-24 17:48:22 +02:00
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<FileAssoc title= "Associação de Ficheiro" >
<Item id= "4008" name= "Saia do Notepad ++ e reinicie o Notepad ++ no modo Administrador para utilizar esta funcionalidade." />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "4009" name= "Extensões suportadas:" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "4010" name= "Extensões registadas:" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
</FileAssoc>
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Language title= "Linguagem" >
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6505" name= "Itens Disponíveis" />
<Item id= "6506" name= "Itens Desativados" />
<Item id= "6507" name= "Compactar o Menu da Linguagem" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6508" name= "Menu da Linguagem" />
<Item id= "6301" name= "Definições das Tabulações" />
<Item id= "6302" name= "Substituir com espaço" />
<Item id= "6303" name= "Tamanho do separador: " />
<Item id= "6510" name= "Usar valor predefinido" />
<Item id= "6335" name= "Tratar a barra invertida como carácter escape para SQL" />
</Language>
2015-06-24 17:48:22 +02:00
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Highlighting title= "A Destacar" >
<Item id= "6351" name= "Marcar tudo" />
<Item id= "6352" name= "Letra correspondente" />
<Item id= "6353" name= "Corresponder apenas a palavra inteira" />
<Item id= "6333" name= "Destaque inteligente" />
<Item id= "6326" name= "Ativar" />
<Item id= "6354" name= "Correspondente" />
<Item id= "6332" name= "Letra correspondente" />
<Item id= "6338" name= "Corresponder apenas a palavra inteira" />
<Item id= "6339" name= "Usar as definições da janela Encontrar" />
<Item id= "6340" name= "Destacar outra vista" />
<Item id= "6329" name= "Etiquetas de correspondência em destaque" />
<Item id= "6327" name= "Ativar" />
<Item id= "6328" name= "Destacar atributos de etiqueta" />
<Item id= "6330" name= "Destacar zona de comentário/php/asp" />
</Highlighting>
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Print title= "Impressão" >
<Item id= "6601" name= "Imprimir número da linha" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6602" name= "Opções da Cor" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6603" name= "O que Vê é o que Obtém (WYSIWYG)" />
<Item id= "6604" name= "Inverter" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6605" name= "Preto sobre Branco" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6606" name= "Sem Cor de Fundo" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6607" name= "Definições da Margem (mm)" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6612" name= "Esquerda" />
<Item id= "6613" name= "Topo" />
<Item id= "6614" name= "Direita" />
<Item id= "6615" name= "Base" />
<Item id= "6706" name= "Negrito" />
<Item id= "6707" name= "Itálico" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6708" name= "Cabeçalho" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6709" name= "Parte Esquerda" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6710" name= "Parte Central" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6711" name= "Parte Direita" />
<Item id= "6717" name= "Negrito" />
<Item id= "6718" name= "Itálico" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6719" name= "Rodapé" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6720" name= "Parte Esquerda" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6721" name= "Parte Central" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6722" name= "Parte Direita" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6723" name= "Adicionar" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6725" name= "Variável:" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6727" name= "Aqui mostra as definições da sua variável" />
<Item id= "6728" name= "Cabeçalho e Rodapé" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
</Print>
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Searching title= "A Procurar" >
<Item id= "6901" name= "Não preencha o campo Encontrar na janela Encontrar com a palavra selecionada" />
<Item id= "6902" name= "Usar letra monoespaçada na janela Encontrar (é necessário reiniciar o Notepad ++)" />
<Item id= "6903" name= "A janela Encontrar permanece aberta após a pesquisa que resulta na janela de resultados" />
<Item id= "6904" name= "Confirmar Substituir Tudo em Todos os Documentos Abertos" />
<Item id= "6905" name= "Substituir: Não mover para a seguinte ocorrência" />
</Searching>
<RecentFilesHistory title= "Histórico Fic. Recentes" >
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6304" name= "Histórico dos Ficheiros Recentes" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6306" name= "Número Máximo de Entradas:" />
<Item id= "6305" name= "Não Verificar ao Iniciar" />
<Item id= "6429" name= "Exibir" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6424" name= "Sem Submenu" />
<Item id= "6425" name= "Só Nome do Ficheiro" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6426" name= "Caminho Completo Nome Ficheiro" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6427" name= "Personalizar comprimento máximo:" />
</RecentFilesHistory>
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Backup title= "Cópia de Segurança" >
<Item id= "6817" name= "Captura de ecrã da sessão e cópia periódica" />
<Item id= "6818" name= "Ativar a Captura de ecrã da sessão e cópia periódica" />
<Item id= "6819" name= "Efetuar cópia a cada" />
<Item id= "6821" name= "segundos" />
<Item id= "6822" name= "Caminho da Cópia:" />
<Item id= "6309" name= "Lembrar a sessão atual para a próxima execução" />
<Item id= "6801" name= "Cópia de Segurança" />
<Item id= "6315" name= "Nenhuma" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6316" name= "Cópia de Segurança Simples" />
<Item id= "6317" name= "Cópia de Segurança Completa" />
<Item id= "6804" name= "Personalizar Pasta" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6803" name= "Pasta: " />
</Backup>
2015-06-24 17:48:22 +02:00
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<AutoCompletion title= "Conclusão Automática" >
<Item id= "6115" name= "Indentação Automática" />
<Item id= "6807" name= "Conclusão Automática" />
<Item id= "6808" name= "Ativar conclusão automática" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6809" name= "Completar função" />
<Item id= "6810" name= "Completar palavra" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6816" name= "Completar função e palavra" />
<Item id= "6824" name= "Ignorar números" />
<Item id= "6811" name= "De" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6813" name= "º. caráter" />
<Item id= "6814" name= "Valor válido: 1 - 9" />
<Item id= "6815" name= "Sugerir dicas da função ao escrever" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6851" name= "Inserir Automático" />
<Item id= "6857" name= "Etiqueta Fechar html/xml" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6858" name= "Abrir" />
<Item id= "6859" name= "Fechar" />
<Item id= "6860" name= "Par 1 Correspondido:" />
<Item id= "6863" name= "Par 2 Correspondido:" />
<Item id= "6866" name= "Par 3 Correspondido:" />
</AutoCompletion>
2021-08-29 11:59:51 +02:00
<MultiInstance title= "Múltiplas Instâncias e Data" >
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6151" name= "Definições das Múltiplas Instâncias" />
<Item id= "6152" name= "Abrir sessão numa nova instância do Notepad++" />
<Item id= "6153" name= "Sempre no modo de Múltiplas Instâncias" />
<Item id= "6154" name= "Predefinição (Uma Instância)" />
<Item id= "6155" name= "* Deve reiniciar o Notepad++ depois de modificar estas definições" />
2021-08-29 11:59:51 +02:00
<Item id= "6171" name= "Personalizar inserção de Data e Hora" />
<Item id= "6175" name= "Inverter ordem predefenida de data e hora (formatos curto e longo)" />
<Item id= "6172" name= "Formato personalizado:" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
</MultiInstance>
<Delimiter title= "Delimitador" >
<Item id= "6251" name= "Definições da seleção do Delimitador (Ctrl + duplo clique do rato)" />
<Item id= "6252" name= "Abrir" />
<Item id= "6255" name= "Fechar" />
<Item id= "6256" name= "Permitir em várias linhas" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6161" name= "Lista de caracteres de palavras" />
<Item id= "6162" name= "Usar a lista de caracteres de palavra predefinida como está" />
<Item id= "6163" name= "Adicione o s e u c a r á c t e r c o m o p a r t e d a p a l a v r a
(não o escolha a menos que saiba o que está a fazer)"/>
</Delimiter>
2015-06-24 17:48:22 +02:00
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Cloud title= "& Ligação Cloud" >
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6262" name= "Definições na nuvem" />
<Item id= "6263" name= "Sem Nuvem" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6267" name= "Defina o seu caminho de localização na nuvem aqui:" />
<Item id= "6318" name= "Definições de ligações clicáveis" />
<Item id= "6319" name= "Ativar" />
<Item id= "6320" name= "Sem sublinhar" />
<Item id= "6350" name= "Ativar o modo caixa cheia" />
<Item id= "6264" name= "Esquemas personalizados URI:" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
</Cloud>
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<SearchEngine title= "Motor de Busca" >
<Item id= "6271" name= "Motor de Busca (para comando "Pesquisar na Internet")" />
<Item id= "6272" name= "DuckDuckGo" />
<Item id= "6273" name= "Google" />
<Item id= "6274" name= "Bing" />
<Item id= "6275" name= "Yahoo!" />
<Item id= "6276" name= "Defina aqui o seu motor de busca:" />
<!-- Não altere nada depois do Exemplo: -->
<Item id= "6278" name= "Exemplo: https://www.google.com/search?q=$(CURRENT_WORD)" />
</SearchEngine>
<MISC title= "Diversos" >
<ComboBox id= "6347" >
<Element name= "Ativar" />
<Element name= "Ativar para todos os ficheiros abertos" />
<Element name= "Desativar" />
</ComboBox>
<Item id= "6308" name= "Minimizar para a Àrea de notificação" />
<Item id= "6312" name= "Deteção Automática do Estado do Ficheiro" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6313" name= "Atualizar em segundo plano" />
<Item id= "6325" name= "Depois de atualizar, ir para a última linha" />
<Item id= "6322" name= "Extensão do Ficheiro da Sessão:" />
<Item id= "6323" name= "Ativar Atualização Autom. do Notepad++" />
<Item id= "6324" name= "Mudança de Documento (Ctrl+TAB)" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6331" name= "Só mostrar o nome do ficheiro na Barra do Título" />
<Item id= "6334" name= "Detetar automaticamente a codificação de caráter" />
<Item id= "6349" name= "Usar DirectWrite (pode melhorar a renderização de caracteres especiais, é necessário reiniciar o Notepad ++)" />
<Item id= "6337" name= "Extensão de ficheiro da área de trabalho:" />
<Item id= "6114" name= "Ativar" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "6117" name= "Ativar comportamento MRU" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "6344" name= "Espreita Documentos" />
<Item id= "6345" name= "Espreitar no separador" />
<Item id= "6346" name= "Espreitar no mapa do documento" />
<Item id= "6360" name= "Silenciar todos os sons" />
2021-07-12 19:12:44 +02:00
<Item id= "6361" name= "Ativar a janela de confirmação de Guardar tudo" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
</MISC>
</Preference>
<MultiMacro title= "Executar uma Macro Várias Vezes" >
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "1" name= "Executar" />
<Item id= "2" name= "Cancelar" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "8006" name= "Macro a executar:" />
<Item id= "8001" name= "Executar:" />
<Item id= "8005" name= "vez(es)" />
<Item id= "8002" name= "Executar até ao fim do ficheiro" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
</MultiMacro>
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Window title= "Janelas" >
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "1" name= "Ativar" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "2" name= "Confirmar" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "7002" name= "Guardar" />
<Item id= "7003" name= "Fechar janela(s)" />
<Item id= "7004" name= "Ordenar separadores" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
</Window>
<ColumnEditor title= "Editor de Coluna" >
<Item id= "2023" name= "Texto a inserir " />
<Item id= "2033" name= "Número a inserir " />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "2030" name= "Número inicial:" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "2031" name= "Aumentar em:" />
<Item id= "2035" name= "Zeros no início" />
<Item id= "2036" name= "&Repetir :" />
<Item id= "2032" name= "Formato" />
<Item id= "2024" name= "Dec" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "2025" name= "Oct" />
<Item id= "2026" name= "Hex" />
<Item id= "2027" name= "Bin" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<Item id= "1" name= "Confirmar" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<Item id= "2" name= "Cancelar" />
</ColumnEditor>
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<FindInFinder title= "Encontrar em resultados de pesquisa" >
<Item id= "1" name= "Encontrar Tudo" />
<Item id= "2" name= "Fechar" />
<Item id= "1711" name= "Encontrar o quê :" />
<Item id= "1713" name= "Pesquisar apenas em linhas encontradas" />
<Item id= "1714" name= "Corresponder apenas a palavra inteira" />
<Item id= "1715" name= "Letra correspondente" />
<Item id= "1716" name= "Modo Pesquisa" />
<Item id= "1717" name= "&Normal" />
<Item id= "1719" name= "Expressão re&gular" />
<Item id= "1718" name= "Estendido (\n, \r, \t, \0, \x...)" />
<Item id= "1720" name= "&. corresponde a nova linha" />
</FindInFinder>
<DoSaveOrNot title= "Guardar" >
<Item id= "1761" name= "Guardar ficheiro "$STR_REPLACE$" ?" />
<Item id= "6" name= "Sim" />
<Item id= "7" name= "&Não" />
<Item id= "2" name= "&Cancelar" />
<Item id= "4" name= "Sim a tudo" />
<Item id= "5" name= "Não a tudo" />
</DoSaveOrNot>
2021-08-29 11:59:51 +02:00
<DoSaveAll title= "Guardar toda a confirmação" >
<Item id= "1766" name= "Tem a c e r t e z a q u e q u e r g u a r d a r t o d o s o s d o c u m e n t o s m o d i f i c a d o s ?
Escolha " Sempre Sim" se não quiser voltar a ver esta janela de diálogo.
Pode reactivar esta janela de diálogo nas Preferências mais tarde."/>
<Item id= "6" name= "Sim" />
<Item id= "7" name= "&Não" />
<Item id= "4" name= "Sempre Sim" />
</DoSaveAll> <!-- HowToReproduce: Check the 'Enable Save All confirm dialog' checkbox in Preference - >MISC, now click 'Save all' -->
2021-04-07 01:30:43 +02:00
</Dialog>
<MessageBox > <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<ContextMenuXmlEditWarning title= "Editar contextMenu" message= "Editar o c o n t e x t M e n u . x m l p e r m i t e - l h e m o d i f i c a r o m e n u d e c o n t e x t o d o N o t e p a d + + .
Tem de reiniciar o seu Notepad++ para que as alterações do contextMenu.xml tenham efeito."/>
<SaveCurrentModifWarning title= "Guardar Modificação Atual" message= "Deve g u a r d a r a m o d i f i c a ç ã o a t u a l .
Todas as modificações guardadas não podem ser anuladas.
Continuar?"/> <!-- HowToReproduce: when you openned file is modified but unsaved yet, and you are changing file encoding. -->
<LoseUndoAbilityWarning title= "Aviso de perda de capacidade de anular" message= "Deve g u a r d a r a m o d i f i c a ç ã o a t u a l .
Todas as modificações guardadas não podem ser anuladas.
Continuar?"/> <!-- HowToReproduce: when you openned file is modified and saved, then you are changing file encoding. -->
<CannotMoveDoc title= "Mover para nova instância do Notepad++" message= "Documento modificado, guarde-o e tente novamente." /> <!-- HowToReproduce: From your Notepad++ drag & drop a clean (not dirty) file to outside of Notepad++, another instance of Notepad++ will be created. Then from your first Notepad++ drag & drop an unsaved file to the new instance. -->
<DocReloadWarning title= "Recarregar" message= "Tem a certeza que quer recarregar o ficheiro atual e perder as alterações efetuadas no Notepad++?" />
<FileLockedWarning title= "Falha ao Guardar" message= "Por favor, verifique se o ficheiro está aberto noutro programa." />
<FileAlreadyOpenedInNpp title= "" message= "O ficheiro já está aberto no Notepad++." /> <!-- HowToReproduce: Open a new document and open a file "c:/tmp/foo", save this new document by choosing "c:/tmp/foo" as file to save, reply the override popup "yes", then this message appears. -->
<RenameTabTemporaryNameAlreadyInUse title= "Falha ao Renomear" message= "O nome especificado já está a ser utilizado noutro separador." /> <!-- HowToReproduce: Rename the tab of an untitled document and provide a name that is the same as an already - existing tab of an untitled document. -->
<DeleteFileFailed title= "Eliminar ficheiro" message= "Falha ao eliminar o ficheiro." /> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<NbFileToOpenImportantWarning title= "Está a tentar abrir demasiados ficheiros." message= "Está p r e s t e s a a b r i r $ I N T _ R E P L A C E $ f i c h e i r o s .
Tem a certeza que os deseja abrir?"/> <!-- HowToReproduce: Check "Open all files of folder instead of launching Folder as Workspace on folder dropping" in "Default Directory" of Preferences dialog, then drop a folder which contains more then 200 files into Notepad++. -->
<SettingsOnCloudError title= "Definições na Nuvem" message= "Parece q u e o c a m i n h o d a s d e f i n i ç õ e s n a n u v e m é d e f i n i d o n u m a u n i d a d e d e l e i t u r a a p e n a s ,
ou sobre uma pasta com direitos de privilégio necessários para acesso à escrita.
As suas definições na nuvem serão canceladas. Por favor, reponha um valor coerente através da caixa de diálogo de Preferência."/>
<FilePathNotFoundWarning title= "Abrir Ficheiro" message= "O ficheiro que está a tentar abrir não existe." /> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<SessionFileInvalidError title= "Não foi possível carregar a sessão" message= "O ficheiro da sessão ou está corrompido ou não é válido." /> <!-- HowToReproduce: Save current session via menu "File - > Save Session...", use another editor to modify the session you saved to make it an invalid xml file. Then load this invalid session via menu "File - > Load Session...". -->
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title= "Ação inválida" message= "Só p o d e l a r g a r f i c h e i r o s o u p a s t a s , m a s n ã o a m b o s , p o r q u e e s t á a l a r g a r P a s t a c o m o M o d o P r o j e t o .
tem de ativar " Abrir todos os ficheiros da pasta em vez de lançar Pasta a Pasta como àrea de trabalho na pasta a largar" na secção de diálogo de Preferências do " Diretório predefinido" para que esta operação funcione."/>
<SortingError title= "Erro de Ordenação" message= "Incapaz de efectuar a triagem numérica devido à linha $INT_REPLACE$." /> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<ColumnModeTip title= "Dica de Modo Coluna" message= "Usar "Seleção ALT+Rato" ou "Tecla Alt+Shift+Seta" para mudar para o modo coluna." />
<BufferInvalidWarning title= "Falha ao guardar" message= "Não é possível guardar: O Buffer é inválido." /> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<DoCloseOrNot title= "Manter ficheiro não existente" message= "O f i c h e i r o & q u o t ; $ S T R _ R E P L A C E $ & q u o t ; j á n ã o e x i s t e .
Mantenha este ficheiro no editor?"/>
<DoDeleteOrNot title= "Eliminar ficheiro" message= "O f i c h e i r o & q u o t ; $ S T R _ R E P L A C E $ & q u o t ;
será movido para a sua Reciclagem e este documento será fechado.
Continuar?"/>
<NoBackupDoSaveFile title= "Guardar" message= "O s e u f i c h e i r o d e s e g u r a n ç a n ã o p o d e s e r e n c o n t r a d o ( e l i m i n a d o d o e x t e r i o r ) .
Guarde-o, caso contrário os seus dados serão perdidos
Deseja guardar ficheiro " $STR_REPLACE$" ?"/>
<DoReloadOrNot title= "Recarregar" message= ""$STR_REPLACE$"
Este ficheiro foi modificado por outro programa.
Deseja recarregá-lo?"/>
<DoReloadOrNotAndLooseChange title= "Recarregar" message= ""$STR_REPLACE$"
Este ficheiro foi modificado por outro programa.
Deseja recarregá-lo e perder as alterações feitas no Notepad++?"/>
<PrehistoricSystemDetected title= "Sistema pré-histórico detetado" message= "Parece que ainda se utiliza um sistema pré-histórico. Esta recurso funciona apenas num sistema moderno, desculpe." /> <!-- HowToReproduce: Launch "Document Map" under Windows XP. -->
<XpUpdaterProblem title= "Atualizador do Notepad++" message= "O a t u a l i z a d o r d o N o t e p a d + + n ã o é c o m p a t í v e l c o m X P d e v i d o à s e g u r a n ç a o b s o l e t a n o X P .
Deseja ir à página Notepad++ para descarregar a versão mais recente?"/> <!-- HowToReproduce: Run menu "? - > Update Notepad++" under Windows XP. -->
<GUpProxyConfNeedAdminMode title= "Definições Proxy" message= "iniciar novamente o notepad++ no modo Admin para configurar o proxy." />
<DocTooDirtyToMonitor title= "Problema de monitorização" message= "O documento está corrompido. Guarde a modificação antes de a monitorizar." />
<DocNoExistToMonitor title= "Problema de monitorização" message= "O ficheiro deve existir para ser monitorizado." />
<FileTooBigToOpen title= "Problema do tamanho do ficheiro" message= "O ficheiro é demasiado grande para ser aberto pelo Notepad++" /> <!-- HowToReproduce: Try to open a 4GB file (it's not easy to reproduce, it depends on your system). -->
<CreateNewFileOrNot title= "Criar novo ficheiro" message= ""$STR_REPLACE$" não existe. Criá-lo?" />
<CreateNewFileError title= "Criar novo ficheiro" message= "Não é possível criar o ficheiro "$STR_REPLACE$"." /> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<OpenFileError title= "ERRO" message= "Não pode abrir ficheiro "$STR_REPLACE$"." />
<FileBackupFailed title= "Ficheiro de cópia de segurança falhou" message= "A v e r s ã o a n t e r i o r d o f i c h e i r o n ã o p ô d e s e r g u a r d a d a n o d i r e c t ó r i o d e c ó p i a d e s e g u r a n ç a e m & q u o t ; $ S T R _ R E P L A C E $ & q u o t ; .
Quer guardar o ficheiro atual de qualquer forma?"/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<LoadStylersFailed title= "Falha ao carregar stylers.xml" message= "Falha ao carregar "$STR_REPLACE$"!" />
<LoadLangsFailed title= "Configurador" message= "Falha a o c a r r e g a r l a n g s . x m l !
Deseja recuperar o seu langs.xml?"/> <!-- HowToReproduce: Close Notepad++. Use another editor to remove all content of "langs.xml" (0 length) then save it. Open Notepad++. -->
<LoadLangsFailedFinal title= "Configurador" message= "Falha ao carregar langs.xml!" /> <!-- HowToReproduce: Close Notepad++. Use another editor to make "langs.xml" an invalid xml file then save it. Open Notepad++. -->
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title= "Problema de adição de pasta como área de trabalho" message= "Existe u m a s u b p a s t a d a p a s t a q u e d e s e j a a d i c i o n a r .
Por favor remova a sua raiz do painel antes de adicionar a pasta " $STR_REPLACE$" ."/> <!-- HowToReproduce: Add a folder like "c:\temp\aFolder\" into "Folder as Workspace" panel, then try to add "c:\temp\". -->
<ProjectPanelChanged title= "$STR_REPLACE$" message= "A área de trabalho foi modificada. Deseja a guardar?" />
<ProjectPanelSaveError title= "$STR_REPLACE$" message= "Ocorreu u m e r r o a o e s c r e v e r o s e u f i c h e i r o d a á r e a d e t r a b a l h o .
A sua área de trabalho não foi guardada."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title= "Abrir área de trabalho" message= "A área de trabalho atual foi modificada. Deseja guardar o projeto atual?" />
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title= "Nova área de trabalho" message= "A área de trabalho atual foi modificada. Deseja guardar o projeto atual?" />
<ProjectPanelOpenFailed title= "Abrir área de trabalho" message= "A á r e a d e t r a b a l h o n ã o p ô d e s e r a b e r t a .
Parece que o ficheiro a abrir não é um ficheiro de projeto válido."/>
<ProjectPanelRemoveFolderFromProject title= "Remover pasta do projeto" message= "Todos o s s u b - i t e n s s e r ã o r e m o v i d o s .
Tem a certeza que quer remover esta pasta do projecto?"/>
<ProjectPanelRemoveFileFromProject title= "Remover ficheiro do projeto" message= "Tem a certeza que quer remover este ficheiro do projecto?" />
<ProjectPanelReloadError title= "Recarregar área de trabalho" message= "Não é possível encontrar o ficheiro para recarregar." />
<ProjectPanelReloadDirty title= "Recarregar área de trabalho" message= "A á r e a d e t r a b a l h o a t u a l f o i m o d i f i c a d a . R e c a r r e g a r i r á d e s c a r t a r t o d a s a s m o d i f i c a ç õ e s .
Deseja continuar?"/>
<UDLNewNameError title= "Erro UDL" message= "Este n o m e é u s a d o p o r o u t r a l i n g u a g e m ,
por favor dê outra."/>
<UDLRemoveCurrentLang title= "Remover a linguagem atual" message= "Tem a certeza?" />
<SCMapperDoDeleteOrNot title= "Tem a certeza?" message= "Tem a certeza que deseja eliminar este atalho?" />
<FindCharRangeValueError title= "Problema de valor" message= "Deve introduzir entre 0 e 255." />
<OpenInAdminMode title= "Falha ao guardar" message= "O f i c h e i r o n ã o p o d e s e r g u a r d a d o e p o d e e s t a r p r o t e g i d o .
Deseja iniciar o Notepad++ em modo de Administrador?"/>
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title= "Falha ao guardar" message= "O f i c h e i r o n ã o p o d e s e r g u a r d a d o e p o d e e s t a r p r o t e g i d o .
Deseja iniciar o Notepad++ em modo de Administrador?"/>
<OpenInAdminModeFailed title= "Falha ao abrir em modo de Administrador" message= "O Notepad++ não pode ser aberto em modo Administrador." /> <!-- HowToReproduce: When you have no Admin privilege and you try to save a modified file in a protected location (for example: any file in sub - folder of "C:\Program Files\". This message will appear after replying "Yes" to "Open in Admin mode" dialog. -->
<ViewInBrowser title= "Ver ficheiro atual no Navegador" message= "A aplicação não pode ser encontrada no seu sistema." />
<ExitToUpdatePlugins title= "O Notepad++ está prestes a terminar" message= "Se c l i c a r S I M , s a i r á d o N o t e p a d + + p a r a c o n t i n u a r a s o p e r a ç õ e s .
O Notepad++ será reiniciado após a conclusão de todas as operações.
Continuar?"/>
<NeedToRestartToLoadPlugins title= "O Notepad++ necessita de ser iniciado novamente" message= "Tem de reiniciar o Notepad++ para carregar os plugins que instalou." /> <!-- HowToReproduce: Import a plugin via menu "Settings - >Import - >Import Plugin(s)...". -->
</MessageBox>
<ClipboardHistory >
<PanelTitle name= "Histórico da Área de Transferência" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
</ClipboardHistory>
2021-07-23 17:10:35 +02:00
<DocList >
2021-08-01 10:55:28 +02:00
<PanelTitle name= "Lista de Documentos" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<ColumnName name= "Nome" />
<ColumnExt name= "Ext." />
2021-08-29 11:59:51 +02:00
<ColumnPath name= "Caminho" />
2021-07-23 17:10:35 +02:00
</DocList>
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<WindowsDlg >
<ColumnName name= "Nome" />
<ColumnPath name= "Caminho" />
<ColumnType name= "Tipo" />
<ColumnSize name= "Tamanho" />
<NbDocsTotal name= "total de documentos:" />
2021-08-01 10:55:28 +02:00
<MenuCopyName name= "Copiar nome(s)" />
<MenuCopyPath name= "Copiar nome do caminho(s)" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
</WindowsDlg>
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<AsciiInsertion >
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<PanelTitle name= "Painel de Inserção ASCII" />
<ColumnVal name= "Valor" />
<ColumnHex name= "Hex" />
<ColumnChar name= "Caráter" />
<ColumnHtmlNumber name= "Número HTML" />
<ColumnHtmlName name= "Código HTML" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
</AsciiInsertion>
<DocumentMap >
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<PanelTitle name= "Mapa Documento" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
</DocumentMap>
<FunctionList >
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<PanelTitle name= "Lista da Função" />
<SortTip name= "Ordenar" />
<ReloadTip name= "Recarregar" />
2015-06-24 17:48:22 +02:00
</FunctionList>
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<FolderAsWorkspace >
<PanelTitle name= "Pasta como área de trabalho" />
<SelectFolderFromBrowserString name= "Selecione uma pasta para adicionar em Pasta como painel de Área de trabalho" />
<ExpandAllFoldersTip name= "Expandir todas as pastas" />
<CollapseAllFoldersTip name= "Recolher todas as pastas" />
<LocateCurrentFileTip name= "Localizar ficheiro atual" />
<Menus >
<Item id= "3511" name= "Remover" />
<Item id= "3512" name= "Remover Tudo" />
<Item id= "3513" name= "Adicionar" />
<Item id= "3514" name= "Executado pelo sistema" />
<Item id= "3515" name= "Abrir" />
<Item id= "3516" name= "Copiar caminho" />
<Item id= "3517" name= "Encontrar em Ficheiros..." />
<Item id= "3518" name= "Explorar aqui" />
<Item id= "3519" name= "CMD aqui" />
<Item id= "3520" name= "Copiar nome do ficheiro" />
</Menus>
</FolderAsWorkspace>
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<ProjectManager >
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<PanelTitle name= "Projeto" />
<WorkspaceRootName name= "Área de Trabalho" />
<NewProjectName name= "Nome do Projeto" />
<NewFolderName name= "Nome da Pasta" />
<Menus >
<Entries >
<Item id= "0" name= "Área de Trabalho" />
<Item id= "1" name= "Editar" />
</Entries>
<WorkspaceMenu >
<Item id= "3122" name= "Nova Área de Trabalho" />
<Item id= "3123" name= "Abrir Área de Trabalho" />
<Item id= "3124" name= "Recarregar Área de Trabalho" />
<Item id= "3125" name= "Guardar" />
<Item id= "3126" name= "Guardar Como..." />
<Item id= "3127" name= "Guardar uma Cópia Como..." />
<Item id= "3121" name= "Adicionar Novo Projeto" />
<Item id= "3128" name= "Encontrar em Projetos..." />
</WorkspaceMenu>
<ProjectMenu >
<Item id= "3111" name= "Renomear" />
<Item id= "3112" name= "Adicionar Pasta" />
<Item id= "3113" name= "Adicionar Ficheiros..." />
<Item id= "3117" name= "Adicionar Ficheiros da Pasta..." />
<Item id= "3114" name= "Remover" />
<Item id= "3118" name= "Mover para Cima" />
<Item id= "3119" name= "Mover Para Baixo" />
</ProjectMenu>
<FolderMenu >
<Item id= "3111" name= "Renomear" />
<Item id= "3112" name= "Adicionar Pasta" />
<Item id= "3113" name= "Adicionar Ficheiros..." />
<Item id= "3117" name= "Adicionar Ficheiros da Pasta..." />
<Item id= "3114" name= "Remover" />
<Item id= "3118" name= "Mover para Cima" />
<Item id= "3119" name= "Mover Para Baixo" />
</FolderMenu>
<FileMenu >
<Item id= "3111" name= "Renomear" />
<Item id= "3115" name= "Remover" />
<Item id= "3116" name= "Modificar Caminho do Ficheiro" />
<Item id= "3118" name= "Mover para Cima" />
<Item id= "3119" name= "Mover Para Baixo" />
</FileMenu>
</Menus>
</ProjectManager>
<MiscStrings >
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are a place holders, don't translate these place holders -->
<word-chars-list-tip value= "Isto permite que inclua caracteres adicionais nos caracteres da palavra atual ao clicar duas vezes para selecionar ou pesquisar com a opção "Corresponder apenas à palavra inteira" marcada." /> <!-- HowToReproduce: In "Delimiter" section of Preferences dialog, hover your mouse on the "?" button. -->
<word-chars-list-warning-begin value= "Esteja ciente: " />
<word-chars-list-space-warning value= "$INT_REPLACE$ espaço(s)" />
<word-chars-list-tab-warning value= "$INT_REPLACE$ TAB(s)" />
<word-chars-list-warning-end value= " na sua lista de caracteres." /> <!-- HowToReproduce: In "Delimiter" section of Preferences dialog, check "Add your character as part of word\r(don't choose it unless you know what you're doing)", then type a white - space in the text field. -->
<cloud-invalid-warning value= "Caminho inválido." />
<cloud-restart-warning value= "Por favor reinicie o Notepad++ para ter efeito." />
<cloud-select-folder value= "Selecione uma pasta de/para onde o Notepad++ lê/escreve as suas definições" /> <!-- HowToReproduce: In "Cloud" section of Preferences dialog, check "Set your cloud location path here: ", then click the button "...". This message is displayed in the "Browse For Folder" dialog. -->
<shift-change-direction-tip value= "Use Shift+Enter para procurar na direcção oposta" />
<two-find-buttons-tip value= "Modo de 2 botões de localização" />
2021-07-12 19:12:44 +02:00
<file-rename-title value= "Renomear" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
<find-in-files-filter-tip value= "Procurar e m c p p , c x x , h , h x x & a m p ; & a m p ; h p p :
*.cpp *.cxx *.h *.hxx *.hpp
Procurar em todos os ficheiros, exceto exe, obj & & log:
*.* !*.exe !*.obj !*.log"/> <!-- HowToReproduce: Tip of mouse hovered on "Filters" label in "Find in Files" secction of Find dialog. -->
<find-status-top-reached value= "Localizar: Encontrada a 1ª ocorrência a partir do final. O início do documento foi alcançado." />
<find-status-end-reached value= "Localizar: Encontrada a 1ª ocorrência a partir do início. O final do documento foi alcançado.." />
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value= "Substituir em Ficheiros: 1 ocorrência foi substituída" />
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value= "Substituir em Ficheiros: $INT_REPLACE$ ocorrências foram substituídas" />
<find-status-replaceinfiles-re-malformed value= "Substituir em Ficheiros Abertos: A expressão regular está mal formada" />
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value= "Substituir em Ficheiros Abertos: 1 ocorrência foi substituída" />
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value= "Substituir em Ficheiros Abertos: $INT_REPLACE$ ocorrências foram substituídas" />
<find-status-mark-re-malformed value= "Marcar: A expressão regular da pesquisa está mal formada" />
<find-status-invalid-re value= "Localizar: Expressão regular inválida" />
<find-status-search-failed value= "Localizar: Falha ao pesquisar" />
<find-status-mark-1-match value= "Marcar: 1 correspondência" />
<find-status-mark-nb-matches value= "Marcar: $INT_REPLACE$ correspondências" />
<find-status-count-re-malformed value= "Total: A expressão regular da pesquisa está mal formada" />
<find-status-count-1-match value= "Total: 1 correspondência" />
<find-status-count-nb-matches value= "Total: $INT_REPLACE$ correspondências" />
<find-status-replaceall-re-malformed value= "Substituir Tudo: A expressão regular está mal formada" />
<find-status-replaceall-1-replaced value= "Substituir Tudo: 1 ocorrência foi substituída" />
<find-status-replaceall-nb-replaced value= "Substituir Tudo: $INT_REPLACE$ ocorrências foram substituídas" />
<find-status-replaceall-readonly value= "Substituir Tudo: Texto não substituído. O documento é apenas de leitura" />
<find-status-replace-end-reached value= "Substituir: Substituída a 1ª ocorrência a partir do início. O final do documento foi alcançado" />
<find-status-replace-top-reached value= "Substituir: Substituída a 1ª ocorrência a partir do final. O início do documento foi alcançado" />
<find-status-replaced-next-found value= "Substituir: 1 ocorrência foi substituída. A ocorrência seguinte encontrada." />
<find-status-replaced-without-continuing value= "Substituir: 1 ocorrência foi substituída." />
<find-status-replaced-next-not-found value= "Substituir: 1 ocorrência foi substituída. Não foram encontradas mais ocorrências." />
<find-status-replace-not-found value= "Substituir: nenhuma ocorrência encontrada" />
<find-status-replace-readonly value= "Substituir: Texto não substituído. O documento é apenas de leitura" />
<find-status-cannot-find value= "Localizar: Texto "$STR_REPLACE$" não localizado" />
<find-status-scope-selection value= "no texto selecionado" />
<find-status-scope-all value= "em todo o ficheiro" />
<find-status-scope-backward value= "do início do ficheiro ao cursor" />
<find-status-scope-forward value= "do cursor ao fim do ficheiro" />
<finder-find-in-finder value= "Localizar nestes resultados encontrados..." />
<finder-close-this value= "Fechar este localizador" />
<finder-collapse-all value= "Recolher tudo" />
<finder-uncollapse-all value= "Expandir tudo" />
<finder-copy value= "Copiar linha(s) selecionada(s)" />
<finder-copy-verbatim value= "Copiar" />
<finder-copy-paths value= "Copiar nome do caminho(s)" />
<finder-select-all value= "Selecionar tudo" />
<finder-clear-all value= "Limpar tudo" />
<finder-open-all value= "Abrir tudo" />
<finder-purge-for-every-search value= "Eliminar para cada pesquisa" />
<finder-wrap-long-lines value= "Quebra de linha em linhas longas" />
<common-ok value= "Confirmar" />
<common-cancel value= "Cancelar" />
<common-name value= "Nome: " />
<tabrename-title value= "Renomear separador atual" />
<tabrename-newname value= "Novo Nome: " />
<splitter-rotate-left value= "Rodar para a esquerda" />
<splitter-rotate-right value= "Rodar para a direita" />
<recent-file-history-maxfile value= "Ficheiro máximo: " />
<language-tabsize value= "Tamanho do separador: " />
<userdefined-title-new value= "Criar nova linguagem..." />
<userdefined-title-save value= "Guardar o nome da linguagem atual como..." />
<userdefined-title-rename value= "Renomear nome da linguagem atual" />
<autocomplete-nb-char value= "Nº de caracteres: " />
<edit-verticaledge-nb-col value= "Nº de colunas: " />
<summary value= "Resumo" />
<summary-filepath value= "Caminho completo: " />
<summary-filecreatetime value= "Criado em: " />
<summary-filemodifytime value= "Modificado em: " />
<summary-nbchar value= "Caracteres (sem quebras de linha): " />
<summary-nbword value= "Palavras: " />
<summary-nbline value= "Linhas: " />
<summary-nbbyte value= "Comprimento: " />
<summary-nbsel1 value= " caracteres selecionados (" />
<summary-nbsel2 value= " bytes) em " />
<summary-nbrange value= " intervalo" />
<find-in-files-progress-title value= "Encontrar em Ficheiros em curso..." />
<replace-in-files-confirm-title value= "Tem a certeza?" />
<replace-in-files-confirm-directory value= "Tem a certeza de que quer substituir todas as ocorrências em: " />
<replace-in-files-confirm-filetype value= "Para tipo de ficheiro :" />
<replace-in-files-progress-title value= "Substituir em Ficheiros em curso..." />
<replace-in-projects-confirm-title value= "Tem a certeza?" />
<replace-in-projects-confirm-message value= "Quer substituir todas as ocorrências em todos os documentos do Painel(éis) do Projecto selecionado?" />
<replace-in-open-docs-confirm-title value= "Tem a certeza?" />
<replace-in-open-docs-confirm-message value= "Tem a certeza que pretende substituir todas as ocorrências em todos os documentos abertos?" />
<find-result-caption value= "Resultados de pesquisa" />
<find-result-title value= "Pesquisar" /> <!-- Must not begin with space or tab character -->
<find-result-title-info value= "($INT_REPLACE1$ acertado em $INT_REPLACE2$ ficheiros de $INT_REPLACE3$ pesquisados)" />
<find-result-title-info-selections value= "($INT_REPLACE1$ acertado em $INT_REPLACE2$ seleções de $INT_REPLACE3$ pesquisados)" />
<find-result-title-info-extra value= " - Modo de Filtro de Linha: mostrar apenas os resultados filtrados" />
<find-result-hits value= "($INT_REPLACE$ acertados)" />
<find-result-line-prefix value= "Linha" /> <!-- Must not begin with space or tab character -->
<find-regex-zero-length-match value= "correspondência de comprimento zero" />
<session-save-folder-as-workspace value= "Guardar pasta como área de trabalho" />
<tab-untitled-string value= "novo " />
<file-save-assign-type value= "&Adicionar extensão" />
2021-06-03 10:44:14 +02:00
<close-panel-tip value= "Fechar" />
2021-08-29 11:59:51 +02:00
<IncrementalFind-FSFound value= "$INT_REPLACE$ corresponde" />
<IncrementalFind-FSNotFound value= "Frase não encontrada" />
<IncrementalFind-FSTopReached value= "Atingido o topo da página, continuou do final" />
<IncrementalFind-FSEndReached value= "Atingido o final da página, continuou do topo" />
2021-04-07 01:30:43 +02:00
</MiscStrings>
2015-06-24 17:48:22 +02:00
</Native-Langue>
</NotepadPlus>
2021-08-01 10:55:28 +02:00
2015-06-24 17:48:22 +02:00
<!--
Updated by:
2021-04-07 01:30:43 +02:00
2015-06-24 17:48:22 +02:00
André Silva <andreluis.g.silva @ g m a i l . c o m >
29/05/2011
2021-04-07 01:30:43 +02:00
2015-06-24 17:48:22 +02:00
David Cunha <ling.fude @ g m a i l . c o m >
10/09/2012
2021-04-07 01:30:43 +02:00
2015-06-24 17:48:22 +02:00
Luis Neves <luis.a.neves @ s a p o . p t >
27/09/2013 (versão 6.4.5)
2021-04-07 01:30:43 +02:00
Manuela Silva <manuela.silva @ s k y . c o m >
20/09/2014 (versão 6.6.9)
2015-08-07 19:50:01 +02:00
João Pereira <joaopereira @ o p e n m a i l b o x . o r g >
29/07/2015
2021-04-07 01:30:43 +02:00
Hugo Carvalho <hugokarvalho @ h o t m a i l . c o m >
2021-08-29 11:59:51 +02:00
15/09/2021 (versão 8.0, 8.1, 8.1.1, 8.1.2, 8.1.3, 8.1.4, 8.1.5)
2021-04-07 01:30:43 +02:00
Changelog:
PT- Corrigidos erros de tradução, palavras por interpretar, ordem das frases e novas traduções concluídas.
EN - Corrected translation errors, missing translations for some words, sentence order and new translations completed
2015-08-07 19:50:01 +02:00
TRADUÇÃO DE ACORDO COM O NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO
POR FAVOR, NÃO ALTEREM A ORDEM PORQUE TORNA-SE MAIS DIFÍCIL A COMPARAÇÃO ENTRE OS FICHEIROS PT E EN
2021-04-07 01:30:43 +02:00
SE PRETENDE TRADUZIR ESTE FICHEIRO, PRIMEIRO ENTRE EM CONTACTO COM O ÚLTIMO TRADUTOR VIA E-MAIL
2015-08-07 19:50:01 +02:00
-->
2021-04-07 01:30:43 +02:00