2006-03-27 05:37:27 +02:00
< ? php
2006-06-29 13:04:21 +02:00
2006-06-30 13:20:33 +02:00
// Pandora - the Free monitoring system
// ====================================
// Copyright (c) 2004-2006 Sancho Lerena, slerena@gmail.com
// Copyright (c) 2005-2006 Artica Soluciones Tecnol<6F> gicas S.L, info@artica.es
// Copyright (c) 2004-2006 Raul Mateos Martin, raulofpandora@gmail.com
// This program is free software; you can redistribute it and/or
// modify it under the terms of the GNU General Public License
// as published by the Free Software Foundation; either version 2
// of the License, or (at your option) any later version.
// This program is distributed in the hope that it will be useful,
// but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
// MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
// GNU General Public License for more details.
// You should have received a copy of the GNU General Public License
// along with this program; if not, write to the Free Software
// Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
2006-07-20 16:46:04 +02:00
// Catalan translation
// Copyright (c) 2006 Hugo Vazquez <hugo@pentest.es>
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " view_agents " ] = " Veure Agents " ;
$lang_label [ " manage_incidents " ] = " Gestionar Incidents " ;
$lang_label [ " view_users " ] = " Veure Usuaris " ;
$lang_label [ " new_incident " ] = " Nou Incident " ;
$lang_label [ " search_incident " ] = " Cercar Incident " ;
$lang_label [ " index_myuser " ] = " Editar el meu usuari " ;
$lang_label [ " manage_agents " ] = " Gestionar Agents " ;
$lang_label [ " manage_alerts " ] = " Gestionar Alertes " ;
$lang_label [ " manage_users " ] = " Gestionar Usuaris " ;
$lang_label [ " manage_groups " ] = " Gestionar Grups " ;
$lang_label [ " system_audit " ] = " Auditoria del Sistema " ;
$lang_label [ " ag_title " ] = " Agents del Pandora " ;
$lang_label [ " agent " ] = " Agent " ;
$lang_label [ " os " ] = " S.O. " ;
$lang_label [ " alert " ] = " Alerta " ;
$lang_label [ " alerts " ] = " Alertes " ;
$lang_label [ " incident " ] = " Incident " ;
$lang_label [ " author " ] = " Autor " ;
$lang_label [ " delete " ] = " Esborrar " ;
$lang_label [ " in_state_0 " ] = " Obert i Actiu " ;
$lang_label [ " in_state_1 " ] = " Obert amb notes " ;
$lang_label [ " in_state_2 " ] = " No es valid " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " in_state_3 " ] = " Fora de plaç " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " in_state_13 " ] = " Tancat " ;
$lang_label [ " in_modinc " ] = " Actualitzar incident " ;
$lang_label [ " in_delinc " ] = " Esborrar incident " ;
$lang_label [ " in_notas_t1 " ] = " Notes adjuntes amb l'incident " ;
$lang_label [ " in_ipsrc " ] = " IP(s) d'origen " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " in_ipdst " ] = " IP(s) de destinació " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " priority " ] = " Prioritat " ;
$lang_label [ " status " ] = " Estat " ;
$lang_label [ " in_openedby " ] = " Propietari " ;
$lang_label [ " in_openedwhen " ] = " Obert a les " ;
$lang_label [ " updated_at " ] = " Actualitzat a les " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " main_text " ] = " Aquest es el sistema de Gestió del Pandora. Des d'aquí pots gestionar els seus agents, alertes i incidents. La sessió es mantindrá activa mentre hi hagi activitat " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " id_user " ] = " Identificador d'usuari " ;
$lang_label [ " real_name " ] = " Nom real " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " telefono " ] = " Telèfon " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " comments " ] = " Comentaris " ;
$lang_label [ " listGroupUser " ] = " Perfils/Grups asignats a aquest usuari " ;
$lang_label [ " user_edit_title " ] = " Editor de dades d'usuari " ;
$lang_label [ " group_avail " ] = " Grup(s) disponibles " ;
$lang_label [ " none " ] = " Cap " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " view_agent_title " ] = " Última dada rebuda de l'agent " ;
$lang_label [ " view_agent_general_data " ] = " Informació general de l'agent " ;
$lang_label [ " module_definition " ] = " Definición del mòdul " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " normal_mode " ] = " Mode normal " ;
$lang_label [ " update " ] = " Actualitzar " ;
$lang_label [ " create " ] = " Crear " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " module_name " ] = " Nom del mòdul " ;
$lang_label [ " module_type " ] = " Tipus de mòdul " ;
$lang_label [ " module_update_create " ] = " Formulari d'actualització/creació de moduls " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " field1 " ] = " Camp #1 (Alias, nom) " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " field2 " ] = " Camp #2 (Una línia) " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " field3 " ] = " Field #3 (Text complet) " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " no_access_title " ] = " No tens permís per veure aquesta pàgina " ;
$lang_label [ " no_access_text " ] = " L'accés a aquesta página está restringit a usuaris autoritzats, si us plau, contacti el seu administrador si necessita cap ajuda.<br><br>Tingui en compte que tots el accesos a questa pàgina son enregistrats als logs de seguretat del Pandora System Database. " ;
$lang_label [ " header_title " ] = " Sistema de Monitorització de Software Lliure " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " gpl_notice " ] = " es un <b>Projecte de Software GPL</b> " ;
$lang_label [ " gpl_used " ] = " Dissenyat utilitzant eines y programari GPL " ;
$lang_label [ " gen_date " ] = " Pagina generada a les " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " informative " ] = " Informació " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " low " ] = " Baix " ;
$lang_label [ " medium " ] = " Mig " ;
$lang_label [ " serious " ] = " Greu " ;
$lang_label [ " very_serious " ] = " Molt Greu " ;
$lang_label [ " maintenance " ] = " Manteniment " ;
2006-12-24 23:40:09 +01:00
$lang_label [ " date " ] = " Data " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " incident_main_view " ] = " Vista Principal d'Incidents " ;
$lang_label [ " all_inc " ] = " Tots els incidents " ;
$lang_label [ " opened_inc " ] = " Incidents actius " ;
$lang_label [ " openedcom_inc " ] = " Incidents actius, amb comentaris " ;
$lang_label [ " closed_inc " ] = " Incidents tancats " ;
$lang_label [ " rej_inc " ] = " Incidents rebutjats " ;
$lang_label [ " exp_inc " ] = " Incidents caducats " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " rev_incident " ] = " Revisió d'incident " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " note_title " ] = " Afegir una nota a l'incident " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " audit_title " ] = " Revició dels logs d'auditoria del Pandora " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " user " ] = " Usuari " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " action " ] = " Acció " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " src_address " ] = " IP d'origen " ;
$lang_label [ " alert_listing " ] = " Llista completa d'Alertes " ;
$lang_label [ " monitor_listing " ] = " Llista completa de Monitors " ;
$lang_label [ " times_fired " ] = " Nombre de activacions " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " description " ] = " Descripció " ;
$lang_label [ " last_fired " ] = " última vegada que es va activar " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " type " ] = " Tipus " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " last_contact " ] = " Últim contacte " ;
$lang_label [ " last_data_chunk " ] = " Mostrar les últimes dades dels modules rebudes per l'agent " ;
$lang_label [ " graph " ] = " Gràfica " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " raw_data " ] = " Dades sense tractar " ;
$lang_label [ " data " ] = " Dades " ;
$lang_label [ " agent_name " ] = " Nom de l'Agent " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " ip_address " ] = " Adreça (IP) " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " interval " ] = " Interval " ;
$lang_label [ " group " ] = " Grup " ;
$lang_label [ " total_packets " ] = " Total de Paquets " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " main_agent_config " ] = " Pantalla principal de configurció de l'agent " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " agent_selection " ] = " Seleccioni l'agent a modificar " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " assigned_modules " ] = " Mòduls asignats " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " learning_mode " ] = " Mode d'aprenentatge " ;
$lang_label [ " assigned_alerts " ] = " Alertes asignades " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " alert_asociation_form " ] = " Formulari d'asociació d'alertes " ;
$lang_label [ " module_asociation_form " ] = " Formulari d'asociació de mòduls " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " name_type " ] = " Nom/ Tipus " ;
$lang_label [ " min_max " ] = " Min/Max " ;
$lang_label [ " detailed_monitoragent_state " ] = " Detalls del monitor " ;
$lang_label [ " alert_detail " ] = " Detalls de l'alerta " ;
$lang_label [ " detailed_alert_view " ] = " Vista detallada de l'alerta " ;
$lang_label [ " detailed_monitor_view " ] = " Vista detallada del monitor " ;
$lang_label [ " detailed_full_view " ] = " Vista completa detallada " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " setup_screen " ] = " Configuració del Pandora " ;
$lang_label [ " block_size " ] = " Tamany del bloc per la paginació " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " agent_alert " ] = " Alerta per defecte d'agent fora de servei " ;
$lang_label [ " language_code " ] = " Codi de lleguatge pel Pandora " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " setup_title " ] = " Configuració principal del Pandora " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " db_maintenance " ] = " Manteniment de BBDD " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " aclog_pagination " ] = " Paginació de la auditoria interna " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " log_filter " ] = " Tipus de filtre pel Log " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " not_connected " ] = " No estás conectat " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " administrator " ] = " Administrador " ;
$lang_label [ " normal_user " ] = " Usuari Estandard " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " has_connected " ] = " Estás conectat com " ;
$lang_label [ " logged_out " ] = " Sessió finalitzada " ;
$lang_label [ " logout_msg " ] = " La teva sessió ha caducat. Si us plau tanca el teu navegador web per finalitzar la sessió del Pandora.<br><br> " ;
2007-05-27 04:55:55 +02:00
$lang_label [ " user_last_activity " ] = " Aquesta es la teva última activitat amb el Pandora FMS " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " err_auth " ] = " Error d'autenticació " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " err_auth_msg " ] = " Pot ser que el teu usuari o contrasenya no sigui correcte. Si us plau tingues en compte que les contrasenyes diferencien MAJUSCULES i minuscules. Comproba que no tinguis la tecla de bloqueig de majuscules (CAPS LOCK).<br><br>Totes les accions, inclosos els intents de login fallides son enregistrats pel sistema de logs del Pandora, i aquests poden ser revisats per cada usuari. Si us plau notifica al administrador qualsevol incident o funcionament incorrecte. " ;
$lang_label [ " find_crit " ] = " Si us plau selecciona un creiteri de cerca " ;
$lang_label [ " all " ] = " Tots " ;
$lang_label [ " free_text_search " ] = " Text a cercar (*) " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " free_text_search_msg " ] = " (*) La cerca de text tindrá en compte totes les paraules entrades com a una sub-cadena, al títol o la descripció de l'ìncident " ;
$lang_label [ " confirmation " ] = " confirmació " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " password " ] = " Contrasenya " ;
$lang_label [ " users " ] = " Usuaris del Pandora " ;
$lang_label [ " user_ID " ] = " Identificador d'usuari " ;
$lang_label [ " profile " ] = " Perfil " ;
$lang_label [ " update_agent " ] = " Actualitzar agent " ;
$lang_label [ " create_agent " ] = " Crear agent " ;
$lang_label [ " create_alert " ] = " Crear alerta " ;
$lang_label [ " create_user " ] = " Crear usuari " ;
$lang_label [ " update_user " ] = " Actualitzar usuari " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " alert_config " ] = " Configuració d'alerta " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " alertname " ] = " Nom de l'alerta " ;
$lang_label [ " command " ] = " Comandament " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " group_management " ] = " Gestió de Grups " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " group_name " ] = " Nom del Grup " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " user_management " ] = " Gestió d'usuaris " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " alert_type " ] = " Tipus d'alerta " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " max_value " ] = " Valor màxim " ;
$lang_label [ " min_value " ] = " Valor mínim " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " time_threshold " ] = " Llindar de temps " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " assigned_module " ] = " Mòdul assignat " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " green_light " ] = " Tots el monitors OK " ;
$lang_label [ " red_light " ] = " Al menys un monitor falla " ;
$lang_label [ " yellow_light " ] = " Canvi d'estat Verd/Vermell " ;
$lang_label [ " blue_light " ] = " Agent sense dades " ;
$lang_label [ " no_light " ] = " Agent sense monitors " ;
$lang_label [ " broken_light " ] = " Agent inoperatiu " ;
$lang_label [ " dbmain_title " ] = " Manteniment de la Base de Dades " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " purge_30day " ] = " Purgar dades de més de 30 dies " ;
$lang_label [ " purge_7day " ] = " Purgar dades de més de 7 dies " ;
$lang_label [ " purge_90day " ] = " Purgar dades de més de 90 dies " ;
$lang_label [ " purge_14day " ] = " Purgar dades de més de 14 dies " ;
$lang_label [ " purge_3day " ] = " Purgar dades de més de 3 dies " ;
$lang_label [ " purge_1day " ] = " Purgar dades de més d'un dia " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " purge_all " ] = " Purgar totes les dades " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " rango3 " ] = " Paquets dels tres últims mesos " ;
$lang_label [ " rango2 " ] = " Paquets del l'últim mes " ;
$lang_label [ " rango1 " ] = " Paquets del l'última setmana " ;
$lang_label [ " rango11 " ] = " Paquets de les últimes dues setmanes " ;
$lang_label [ " rango0 " ] = " Paquets dels últims tres dies " ;
$lang_label [ " rango00 " ] = " Paquets del l'últim dia " ;
$lang_label [ " db_info " ] = " Informació de la base de dades " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " db_operation " ] = " Operacions a la base de dades " ;
$lang_label [ " data_received " ] = " Dades rebudes desde " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " last_24 " ] = " Últimes 24 hores " ;
$lang_label [ " last_week " ] = " Última setmana " ;
$lang_label [ " last_month " ] = " Últim mes " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " noagentselected " ] = " No s'ha seleccionat un agent " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " agentversion " ] = " Versió de l'agent " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " deleting_data " ] = " Esborrant dades " ;
$lang_label [ " while_delete_data " ] = " mentre s'esborraven dades per " ;
$lang_label [ " please_wait " ] = " Si us plau esperi " ;
$lang_label [ " all_agents " ] = " Tots els agents " ;
$lang_label [ " db_purge " ] = " Purgar base de dades " ;
$lang_label [ " db_compact " ] = " Compactar base de dades " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " db_stat_agent " ] = " Base de dades d' estadístiques per agent " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " configure " ] = " Configure " ;
$lang_label [ " event_main_view " ] = " Visor principal d'events " ;
$lang_label [ " event_name " ] = " Nom de l'event " ;
$lang_label [ " view_events " ] = " Veure events " ;
$lang_label [ " timestamp " ] = " Segell de temps " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " links_header " ] = " Enllaços " ;
$lang_label [ " godmode_header " ] = " Administració " ;
$lang_label [ " operation_header " ] = " Operació " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " db_audit " ] = " Auditoria de la base de dades " ;
$lang_label [ " db_purge_audit " ] = " Pugar base de dades de l'auditoria " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " latest_date " ] = " Última data " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " first_date " ] = " Primera data " ;
$lang_label [ " records " ] = " Registres " ;
$lang_label [ " total " ] = " Total " ;
$lang_label [ " checked_by " ] = " Comprobat per " ;
$lang_label [ " disabled " ] = " Desabilitat " ;
$lang_label [ " active " ] = " Actiu " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " begin_date " ] = " Començar data (*) " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " end_date " ] = " Finalitzar data (*) " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " resolution " ] = " Resolució (%) " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " date_format " ] = " (*) Si us plaus introdueix la data amb el seguent format yyyy/mm/dd hh:mm:ss " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " please_wait " ] = " Si us plau, sigues pacient. Aquesta operació por trigar molt de temps (5-10 minuts) " ;
2007-05-27 04:55:55 +02:00
$lang_label [ " welcome_title " ] = " Benvingut a la Consola Web del Pandora FMS " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " incident_view_filter " ] = " Veure incidents filtrats " ;
$lang_label [ " there_are " ] = " Hi ha " ;
$lang_label [ " user_defined " ] = " usuaris definits en el Pandora " ;
$lang_label [ " agent_defined " ] = " agents definits en el Pandora " ;
$lang_label [ " agent_defined2 " ] = " Agents definits en el Pandora " ;
$lang_label [ " alert_defined " ] = " alertes definides en el Pandora " ;
$lang_label [ " alert_defined2 " ] = " Alertes definides en el Pandora " ;
$lang_label [ " data_harvested " ] = " modules de dades en la base de dades del Pandora " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " data_timestamp " ] = " últimes dades rebudes a les " ;
$lang_label [ " stat_title " ] = " Estadístiques generals del Pandora " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " no_permission_text " ] = " No tens suficients permisos per accedir aquest recurs " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " no_permission_title " ] = " No tens permís " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " add_note " ] = " Afegir nota " ;
$lang_label [ " search " ] = " Cercar " ;
$lang_label [ " login " ] = " Entrar al sistema " ;
$lang_label [ " logout " ] = " Sortir del sistema " ;
$lang_label [ " show " ] = " Mostrar " ;
$lang_label [ " doit " ] = " Fes-ho! " ;
$lang_label [ " add " ] = " Afegeix " ;
$lang_label [ " db_purge_event " ] = " Purgar la base de dades d'events " ;
$lang_label [ " db_event " ] = " Event de la base de dades " ;
2006-06-29 18:34:55 +02:00
$lang_label [ " max_min " ] = " Màx/Mín " ;
$lang_label [ " max " ] = " M<EFBFBD> xim " ;
$lang_label [ " min " ] = " M<EFBFBD> nim " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " med " ] = " Mitjana " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " month_graph " ] = " Gràfica mensual " ;
$lang_label [ " week_graph " ] = " Gràfica setmanal " ;
$lang_label [ " day_graph " ] = " Gràfica diaria " ;
$lang_label [ " hour_graph " ] = " Gràfica horaria " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " days_compact " ] = " Max. dies abans de comapactar les dades " ;
$lang_label [ " days_purge " ] = " Max. dies abans de pugar les dades " ;
$lang_label [ " fired " ] = " Alerta produ<64> da " ;
$lang_label [ " not_fired " ] = " Alert no produ<64> da " ;
$lang_label [ " validate_event " ] = " Validar event " ;
$lang_label [ " validated_event " ] = " Event validad " ;
$lang_label [ " not_validated_event " ] = " Event no validad " ;
$lang_label [ " create_group " ] = " Crear Grup " ;
$lang_label [ " create_group_ok " ] = " Grup creat exitosament " ;
$lang_label [ " create_group_no " ] = " Hi ha hagut un problema creant el grup " ;
$lang_label [ " modify_group_no " ] = " Hi ha hagut un problema modificant el grup " ;
$lang_label [ " delete_group_no " ] = " Hi ha hagut un problema esborrant el grup " ;
$lang_label [ " agent_error " ] = " Hi ha hagut un problema carregant l'agent " ;
$lang_label [ " delete_alert " ] = " Esborrar alerta " ;
$lang_label [ " create_alert_no " ] = " Hi ha hagut un problema creant l'alerta " ;
$lang_label [ " update_alert_no " ] = " Hi ha hagut un problema actualitzant l'alerta " ;
$lang_label [ " delete_alert_no " ] = " Hi ha hagut un problema esborrant l'alerta " ;
$lang_label [ " create_agent_no " ] = " Hi ha hagut un problema creant l'agent " ;
$lang_label [ " update_agent_no " ] = " Hi ha hagut un problema actualitzant l'agent " ;
$lang_label [ " delete_agent_no " ] = " Hi ha hagut un problema esborrant l'agent " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " update_module_no " ] = " Hi ha hagut un problema actualitzant el mòdul " ;
$lang_label [ " add_module_no " ] = " Hi ha hagut un problema afegint el mòdul " ;
$lang_label [ " delete_module_no " ] = " Hi ha hagut un problema esborrant el mòdul " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " update_user_no " ] = " Hi ha hagut un problema actualitzant l'usuari " ;
$lang_label [ " group_error " ] = " Hi ha hagut un problema carregant el grup " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " create_keep_no " ] = " Hi ha hagut un problema creant un mòdul 'keepalive' " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " pass_nomatch " ] = " Les contrasenyes no coincideixen. Si us plau torna a introduirles " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " purge_audit_30day " ] = " Purgar dades d'auditoria de més de 30 dies " ;
$lang_label [ " purge_audit_7day " ] = " Purgar dades d'auditoria de més de 7 dies " ;
$lang_label [ " purge_audit_90day " ] = " Purgar dades d'auditoria de més de 90 dies " ;
$lang_label [ " purge_audit_14day " ] = " Purgar dades d'auditoria de més de 14 dies " ;
$lang_label [ " purge_audit_3day " ] = " Purgar dades d'auditoria de més de 3 dies " ;
$lang_label [ " purge_audit_1day " ] = " Purgar dades d'auditoria de més d'un dia " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " purge_audit_all " ] = " Purgar totes les dades d'auditoria " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " purge_event_30day " ] = " Purgar dades d'events de més de 30 dies " ;
$lang_label [ " purge_event_7day " ] = " Purgar dades d'events de més de 7 dies " ;
$lang_label [ " purge_event_90day " ] = " Purgar dades d'events de més de 90 dies " ;
$lang_label [ " purge_event_14day " ] = " Purgar dades d'events de més de 14 dies " ;
$lang_label [ " purge_event_3day " ] = " Purgar dades d'events de més de 3 dies " ;
$lang_label [ " purge_event_1day " ] = " Purgar dades d'events de més d'un dia " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " purge_event_all " ] = " Purgar totes les dades d'events " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " deleting_records " ] = " Esborrant registres del mòdul " ;
$lang_label [ " purge_task " ] = " Purgar tasques llançades per l'gent amb id " ;
$lang_label [ " manage_config " ] = " Gestionar configuració " ;
$lang_label [ " config_manage " ] = " Gestió de la configuració " ;
$lang_label [ " get_info " ] = " Dona'm informació " ;
$lang_label [ " are_you_sure " ] = " Estás segur? " ;
$lang_label [ " users_msg " ] = " Els perfils dels usuaris en el Pandora estableix qui pot accedir i que pot fer en el sistema. Els grups defineixen elements en comú entre diversos usuaris. Cada usuari pot estar en un o més grups a la vegada. Cada grup te una serie de perfils predefinits. Un perfil es una llista de cosses que un usuari por fer, veure incidents, gestionar la base de dades, etc. Més abaix hi ha una llista de perfils disponibles que han sigut creats pels administradors del Pandora. " ;
$help_label [ " users_msg1 " ] = " Aquest usuari te permís per gestionar-ho tot. Aquest usuari es un administrador i pot fer el que vulgui mes enllà del que extableixin el perfils o grups. " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$help_label [ " users_msg2 " ] = " Aquest usuari te permisos per veure dades en el seu grup d'agents, crear incidents que pertanyin al seus grups, i notes en altres incidents, crear asignacions personals o revisar altres tasques en diferents perfils. " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$help_label [ " db_purge1 " ] = " Aquest butò refresca la informació sobre l'utilització de la base de dades en funció del temps. " ;
$help_label [ " db_purge0 " ] = " Utilitza aquest 'combo' per seleccionar l'agent sobre el cual vols operar. Es necessari seleccionar un agent per purgar dades i per obtenir informació sobre l'us de la base de dades. " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " profiles " ] = " Perfils " ;
2006-06-29 16:33:34 +02:00
$lang_label [ " current_dbsetup " ] = " Configuració actual del manteniment de la base de dades. " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " dbsetup_info " ] = " Si us plau, comproba la configuración del teu Servidor Pandora i confirma que el dimoni de manteniment de la base de dades está funcionant. Es molt important mantenir actualitzada la base de dades per obtenir els millors resultats amb el Pandora. " ;
$lang_label [ " profile_title " ] = " Gestió de perfils " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " create_profile " ] = " Crear perfil " ;
$lang_label [ " profile_name " ] = " Nom del perfil " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " pandora_management " ] = " Gestió del Pandora " ;
$lang_label [ " manage_db " ] = " Gestió de la base de dades " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " incident_view " ] = " Veure incidents " ;
$lang_label [ " incident_edit " ] = " Editar incidents " ;
$lang_label [ " agent_edit " ] = " Editar agents " ;
$lang_label [ " alert_edit " ] = " Editar alertes " ;
$lang_label [ " global_profile " ] = " Perfil global " ;
$lang_label [ " name " ] = " Nom " ;
$lang_label [ " manage_profiles " ] = " Gestionar perfils " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " error_profile " ] = " ERROR: En aquest moment només l'Administrador Global pot gestionar perfils. " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " never " ] = " Mai " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " graph_res " ] = " Resolució gràfica (1-low, 5-high) " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$help_label [ " AR " ] = " Permisos de Lectura dels agents " ;
$help_label [ " AW " ] = " Permisos de Escriptura dels agents " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$help_label [ " AM " ] = " Permisos de Gestió dels agents " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$help_label [ " IR " ] = " Permisos de Lectura del incidents de sistema " ;
$help_label [ " IW " ] = " Permisos de Escriptura del incidents de sistema " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$help_label [ " IM " ] = " Permisos de Gestió del incidents de sistema " ;
$help_label [ " LW " ] = " Permisos d'edició de les alertes " ;
$help_label [ " LM " ] = " Permisos de gestió de les alertes " ;
$help_label [ " UM " ] = " Permisos de gestió de usuaris " ;
$help_label [ " DM " ] = " Permisos de gestió de les bases de dades " ;
$help_label [ " PM " ] = " Permisos de gestió del sistema Pandora " ;
$lang_label [ " copy_conf " ] = " Copiar confoguració " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " fromagent " ] = " Des de l'Agent " ;
$lang_label [ " toagent " ] = " A l'Agent(s): " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " step_compact " ] = " Interpolació de la Compactació (Hours: 1 Fine, 10 medium, 20 bad) " ;
$lang_label [ " setup_links " ] = " Enllaços " ;
$lang_label [ " create_link_no " ] = " Hi ha hagut un problema creant l'enllaç " ;
$lang_label [ " create_link_ok " ] = " L'enllaç s'ha creat amb èxit " ;
$lang_label [ " modify_link_no " ] = " Hi ha hagut un problema modificant l'enllaç " ;
$lang_label [ " delete_link_no " ] = " Hi ha hagut un problema esborrant l'enllaç " ;
$lang_label [ " link_management " ] = " Gestió d'enllaços " ;
$lang_label [ " link_name " ] = " Nom de l'enllaç " ;
$lang_label [ " link " ] = " Enllaç " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " attached_files " ] = " Fitxers adjuntats " ;
$lang_label [ " export_data " ] = " Exportar dades " ;
$lang_label [ " date_range " ] = " Rang de dades " ;
$lang_label [ " from " ] = " Desde " ;
$lang_label [ " to " ] = " A " ;
$lang_label [ " export " ] = " Exportar " ;
$lang_label [ " csv " ] = " Format CSV " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " export_title " ] = " Resultat de la exportació de la base de dades " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " source_agent " ] = " Agent origen " ;
$lang_label [ " definedprofiles " ] = " Perfils definits en el Pandora " ;
$lang_label [ " attachfile " ] = " Adjuntar fitxer " ;
$lang_label [ " filename " ] = " Nom del fitxer " ;
$lang_label [ " size " ] = " Tamany " ;
$lang_label [ " upload " ] = " Carregar " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " module " ] = " Mòdul " ;
$lang_label [ " modules " ] = " Mòduls " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " incident_status " ] = " Estat dels incidents " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " statistics " ] = " Estadístiques " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " incident_priority " ] = " Prioritats dels incidents " ;
$lang_label [ " copy " ] = " Copiar " ;
$lang_label [ " choose_agent " ] = " Escollir agent " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " press_db_info " ] = " Prem aquí per obtenir la base de dades en format texte " ;
$lang_label [ " event_statistics " ] = " Estadístiques del events " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " deletedata " ] = " Esborrar dades " ;
$lang_label [ " source " ] = " Origen " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " destination " ] = " Destí " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " noagents_del " ] = " No hi ha cap agent seleccionat per esborrar " ;
$lang_label [ " noagents_cp " ] = " No hi ha cap agent seleccionat per copiar " ;
$lang_label [ " datacopy " ] = " Copiar dades " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " copymod " ] = " Copiant mòdul " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " copyale " ] = " Copiant alerta " ;
$lang_label [ " copyage " ] = " Copiant agent " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " notfoundmod " ] = " Mòdul no trobat " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " inagent " ] = " a l'agent " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " you_must_select_modules " ] = " Has de seleccionar mòduls i/o alertes per l'operació de copia " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " packets_by_date " ] = " Paquets per rang de dates " ;
$lang_label [ " packets_by_agent " ] = " Paquets per agent " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " modules_per_agent " ] = " Mòduls per agent " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " event_total " ] = " Events en total " ;
$lang_label [ " events_per_user " ] = " Events per usuari " ;
$lang_label [ " events_per_group " ] = " Events per grup " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " multormod " ] = " Multiples mòduls d'origen " ;
$lang_label [ " db_refine " ] = " Depuració de la base de dades " ;
$lang_label [ " filtering_datamodule " ] = " Mòdul de filtrat de la base de dades " ;
$lang_label [ " nomodules_selected " ] = " No s'ha seleccionat cap mòdul " ;
$lang_label [ " purge_below_limits " ] = " Purgar dades fora d'aquests límits " ;
$lang_label [ " max_eq_min " ] = " Màxim igual al mínim " ;
$lang_label [ " agent_conf " ] = " Configuració de l'agent " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " mod_alert " ] = " Modificar alerta " ;
$lang_label [ " filter " ] = " Filtre " ;
$lang_label [ " summary " ] = " Resum " ;
$lang_label [ " users_ " ] = " Ususaris del Pandora " ;
$lang_label [ " incidents " ] = " Incidents " ;
$lang_label [ " events " ] = " Events " ;
$lang_label [ " definedgroups " ] = " Grups definits en el Pandora " ;
$lang_label [ " update_profile " ] = " Actualitzar perfil " ;
$lang_label [ " update_group " ] = " Actualitzar Grup " ;
$lang_label [ " create_incident " ] = " Crear incident " ;
$lang_label [ " attach_error " ] = " El fitxer no pot ser desat. Si us plau contacti amb l'administrador de Pandora.<br> " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " db_info2 " ] = " Informació de la base de dades " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " db_agent_bra " ] = " Dades de l'agent " ;
$lang_label [ " db_agent_ket " ] = " a la base de dades " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " get_data " ] = " Obté dades " ;
$lang_label [ " get_data_agent " ] = " Obté dades de l'agent " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " purge_data " ] = " Purgar dades " ;
$lang_label [ " group_detail " ] = " Detalls del grup " ;
$lang_label [ " monitors " ] = " Monitors " ;
$lang_label [ " group_view " ] = " Detalls del grup d'agents " ;
$lang_label [ " agents " ] = " Agents " ;
$lang_label [ " down " ] = " No funciona " ;
$lang_label [ " ok " ] = " Ok " ;
$lang_label [ " fail " ] = " Falla " ;
$lang_label [ " pandora_db " ] = " Base de dades del Pandora " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " create_profile_ok " ] = " Perfil creat amb èxit " ;
$lang_label [ " profile_upd " ] = " Perfil actualitzat amb èxit " ;
$lang_label [ " update_agent_ok " ] = " Agent actualitzat amb èxit " ;
$lang_label [ " create_agent_ok " ] = " Agent creat amb èxit " ;
$lang_label [ " delete_agent_ok " ] = " Agent esborrat amb èxit " ;
$lang_label [ " update_alert_ok " ] = " Alerta actualitzada amb èxit " ;
$lang_label [ " create_alert_ok " ] = " Alerta creada amb èxit " ;
$lang_label [ " delete_alert_ok " ] = " Alerta esborrada amb èxit " ;
$lang_label [ " update_module_ok " ] = " Mòdul actualitzat amb èxit " ;
$lang_label [ " add_module_ok " ] = " Mòdul afegit amb èxit " ;
$lang_label [ " delete_module_ok " ] = " Mòdul esborrat amb èxit " ;
$lang_label [ " update_user_ok " ] = " Usuari ectualitzat amb èxit " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " alert_error " ] = " Hi ha hagut un problema carregant l'alerta " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " modify_group_ok " ] = " Grup actualitzat amb èxit " ;
$lang_label [ " delete_group_ok " ] = " Grup esborrat amb èxit " ;
$lang_label [ " modify_link_ok " ] = " Enllaç actualitzat amb èxit " ;
$lang_label [ " delete_link_ok " ] = " Enllaç esborrat amb èxit " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " from2 " ] = " desde " ;
$lang_label [ " to2 " ] = " a " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " del_sel_err " ] = " Es necessari seleccionar els mòduls o alertes per esborrar " ;
$lang_label [ " graf_error " ] = " Hi ha hagut un problema localitzant l'origen de la gràfica " ;
$lang_label [ " create_user_ok " ] = " Usuari creat amb èxit " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " create_user_no " ] = " Hi ha hagut un problema creant l'usuari " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " delete_user_ok " ] = " Usuari esborrat amb èxit " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " delete_user_no " ] = " Hi ha hagut un problema esborrant l'usuari " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " delete_profile_ok " ] = " Perfil esborrat amb èxit " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " delete_profile_no " ] = " Hi ha hagut un problema esborrant el perfil " ;
$lang_label [ " profile_error " ] = " Hi ha hagut un problema carregant el perfil " ;
$lang_label [ " user_error " ] = " Hi ha hagut un problema carregant l'usuari " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " del_incid_ok " ] = " Incident esborrat amb èxit " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " del_incid_no " ] = " Hi ha hagut un problema esborrant l'incident " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " upd_incid_ok " ] = " Incident actualitzat amb èxit " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " upd_incid_no " ] = " Hi ha hagut un problema actualitzant l'incident " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " create_incid_ok " ] = " Incident crat amb èxit " ;
$lang_label [ " create_note_ok " ] = " Nota afegida amb èxit " ;
$lang_label [ " del_note_ok " ] = " Nota esborrada amb èxit " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " del_note_no " ] = " Hi ha hagut un problema esborrant la nota " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " delete_event_ok " ] = " Event esborrat emb èxit " ;
$lang_label [ " validate_event_ok " ] = " Event validad amb èxit " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " delete_event " ] = " Esborrar event " ;
$lang_label [ " validate " ] = " Validar " ;
$lang_label [ " incident_user " ] = " Crador de l'incident " ;
$lang_label [ " incident_source " ] = " Origen de l'incident " ;
$lang_label [ " incident_group " ] = " Grups d'incident " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " users_statistics " ] = " Estadístiques d'activitat del usuaris " ;
2006-04-27 18:45:58 +02:00
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " agent_detail " ] = " Detalls de l'agent " ;
2006-04-27 18:45:58 +02:00
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " snmp_console_alert " ] = " Alertes SNMP " ;
$lang_label [ " OID " ] = " OID " ;
$lang_label [ " SNMP_agent " ] = " Agent SNMP " ;
$lang_label [ " SNMP_console " ] = " Consola SNMP " ;
$lang_label [ " customvalue " ] = " Valor personalitzat " ;
2006-04-27 18:45:58 +02:00
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " agent_type " ] = " Tipus d'agent " ;
$lang_label [ " snmp_assigned_alerts " ] = " Alertes SNMP " ;
2006-04-27 18:45:58 +02:00
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " max_alerts " ] = " Nombre màxim d'alertes " ;
$lang_label [ " min_alerts " ] = " Nombre mínim d'alertes " ;
2006-04-27 18:45:58 +02:00
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " module_group " ] = " Grup de mòduls " ;
$lang_label [ " ip_target " ] = " IP destí " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " tcp_rcv " ] = " TCP rebre " ;
$lang_label [ " tcp_send " ] = " TCP enviar " ;
$lang_label [ " tcp_port " ] = " TCP port " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " maxdata " ] = " Màxim dades " ;
$lang_label [ " mindata " ] = " Mínim dades " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " snmp_oid " ] = " SNMP OID " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " module_interval " ] = " Interval de Mòdul " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " snmp_community " ] = " Comunitat SNMP " ;
$lang_label [ " server_asigned " ] = " Servidor assignat " ;
$lang_label [ " remote " ] = " Remot " ;
2006-06-30 13:20:33 +02:00
$lang_label [ " default_server " ] = " Servidor Actiu " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " incident_manag " ] = " Gestió d'íncidents " ;
2006-04-27 18:45:58 +02:00
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " del_message_ok " ] = " Messatge esborrat amb èxit " ;
2006-06-30 13:20:33 +02:00
$lang_label [ " del_message_no " ] = " Hi ha hagut un problema esborrant el mensatge " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " read_mes " ] = " Llegir mensatges " ;
$lang_label [ " message " ] = " Mensatge " ;
$lang_label [ " messages " ] = " Mensatges " ;
$lang_label [ " messages_g " ] = " Mensatges a grups " ;
$lang_label [ " subject " ] = " Asumpte " ;
$lang_label [ " new_message " ] = " Nou mensatge " ;
$lang_label [ " new_message_g " ] = " Nou mensatge a un grup " ;
$lang_label [ " send_mes " ] = " Enviar mensatge " ;
$lang_label [ " m_from " ] = " De " ; //from del mensatge
$lang_label [ " m_to " ] = " A " ; //to del mensatge
$lang_label [ " sender " ] = " Remitent " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " message_ok " ] = " El mensatge s'ha enviat amb èxit " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " message_no " ] = " Hi ha hagut un problema enviant el mensatge " ;
$lang_label [ " no_messages " ] = " No hi ha nous mensatges " ;
$lang_label [ " new_message_bra " ] = " Tens " ;
$lang_label [ " new_message_ket " ] = " mensatge(s) no llegits. " ;
$lang_label [ " no_subject " ] = " Sense asumpte " ;
$lang_label [ " read " ] = " Llegir " ;
$lang_label [ " reply " ] = " Respondre " ;
2006-04-27 18:45:58 +02:00
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " general_config " ] = " Configuració general " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " no_profile " ] = " Aquest usuari no te asignat cap perfil/grup " ;
$lang_label [ " no_agent " ] = " No hi ha agents inclosos en aquest grup " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " no_change_field " ] = " Aquest camp no pot ser modificat mentre s'està editant " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " no_alert " ] = " Cap agent d'aquest grup te una alerta asignada " ;
$lang_label [ " total_data " ] = " Dades totals " ;
2006-04-27 18:45:58 +02:00
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " no_incidents " ] = " Cap incident coincideis amb la teva cerca " ;
$lang_label [ " no_agent_alert " ] = " doncs no hi ha alertes " ;
2006-04-27 18:45:58 +02:00
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " wrote " ] = " va escriure " ;
$lang_label [ " no_snmp_agent " ] = " No hi ha agents SNMP " ;
$lang_label [ " no_snmp_alert " ] = " No hi ha alertes SNMP " ;
$lang_label [ " no_agent_def " ] = " No hi ha agents definits " ;
2006-04-27 18:45:58 +02:00
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " view_servers " ] = " Servidors Pandora " ;
$lang_label [ " no_server " ] = " No hi ha servidors configurats en la base de dades " ;
$lang_label [ " master " ] = " Principal " ;
$lang_label [ " checksum " ] = " Comprobar " ;
$lang_label [ " snmp " ] = " SNMP " ;
$lang_label [ " laststart " ] = " Engegat el " ;
$lang_label [ " lastupdate " ] = " Actualitzat el " ;
$lang_label [ " network " ] = " Xarxa " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " server_detail " ] = " Detalls de la configuració " ;
$lang_label [ " no_modules " ] = " Aquest agent no té cap mòdul " ;
$lang_label [ " no_monitors " ] = " Aquest agent no té cap monitor " ;
$lang_label [ " no_alerts " ] = " Aquest agent no té cap alerta " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " server " ] = " Servidor " ;
2006-04-27 18:45:58 +02:00
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " no_sel_mod " ] = " No s'ha seleccionat cap mòdul " ;
2006-04-27 18:45:58 +02:00
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " no_event " ] = " No hi ha cap event " ;
$lang_label [ " agent_access_rate " ] = " Accessibilitat de l'agent (24h) " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " agent_module_shareout " ] = " Distribució de mòduls " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " int " ] = " Itv. " ; // Nom curt per l'interval
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " manage_servers " ] = " Gestió de servidors " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " update_server " ] = " Actualitzar servidors " ;
$lang_label [ " upd_server_ok " ] = " El servidor s'ha actualitzat correctament " ;
$lang_label [ " upd_server_no " ] = " Hi ha hagut un problema actualitzant el servidor " ;
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " del_server_ok " ] = " Servidor esborrat amb èxit " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " del_server_no " ] = " Hi ha hagut un problema esborrant el servidor " ;
$lang_label [ " groups " ] = " grups " ;
$lang_label [ " other " ] = " Altres " ;
$lang_label [ " icon " ] = " Icones " ;
$lang_label [ " agent_exists " ] = " Aquest agent ja existeix " ; // BUG: WC-50518-2
2006-06-29 13:04:21 +02:00
$lang_label [ " graph_order " ] = " Ordre del gràfic " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
$lang_label [ " truetype " ] = " Fonts Truetype " ;
$lang_label [ " right_left " ] = " Dre. a Esq. " ; //dreta a esquerra
$lang_label [ " left_right " ] = " Esq. a Dre. " ; //esquerra a dreta
2006-06-30 13:20:33 +02:00
$lang_label [ " right_left " ] = " Der. a Izq. " ; //derecha a izquierda
$lang_label [ " left_right " ] = " Izq. a Der. " ; //izquierda a derecha
2006-07-03 17:21:37 +02:00
$lang_label [ " cannot_read_snmp " ] = " No es pot llegir SNMP de l'origen " ;
$lang_label [ " ok_read_snmp " ] = " L'origen SNMP ha estat analitzat " ;
2006-06-30 13:20:33 +02:00
$lang_label [ " cancel " ] = " Cancel.lar " ;
2006-07-03 17:21:37 +02:00
$lang_label [ " network_module_refresh_exec " ] = " Executat el refresc del mòdul de xarxa " ;
$lang_label [ " next_contact " ] = " Següent contacte amb l'agent " ;
$lang_label [ " out_of_limits " ] = " Fora dels límits " ;
$lang_label [ " background_image " ] = " Imatge de fons " ;
2006-07-04 12:12:00 +02:00
$lang_label [ " help " ] = " Ajuda " ;
2006-07-05 15:34:14 +02:00
$lang_label [ " no_monitors_g " ] = " Aquest grup no té cap monitor " ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
2007-01-09 21:57:56 +01:00
$lang_label [ " reporting " ] = " Informes " ;
$lang_label [ " agent_general_reporting " ] = " Agent overview " ;
$lang_label [ " active_console " ] = " Consola activa " ;
2006-07-03 17:21:37 +02:00
global $lang_label ;
2006-03-27 05:37:27 +02:00
global $help_label ;
?>